Σάτυρος
2군 변화 명사; 남성
그리스
고유
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
Σάτυρος
Σατύρου
형태분석:
Σατυρ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 사튀로스 (바쿠스를 따르는 숲의 신)
- 음란한 사람, 호색가
- 사튀로스를 참여시킨 연극의 일종
- satyr
- lewd person
- A type of play which had satyrs in the chorus
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- λοχαγοὶ δὲ καὶ ταξίαρχοι οἱ Σάτυροι ἐγκαθειστήκεσαν καὶ τὸ μὲν σύνθημα ἦν ἅπασι τὸ εὐοῖ. (Lucian, (no name) 4:2)
(루키아노스, (no name) 4:2)
- ὧν ὁ μὲν κέρατα ἔχων καὶ ὅσον ἐξ ἡμισείασ ἐσ τὸ κάτω αἰγὶ ἐοικὼσ καὶ γένειον βαθὺ καθειμένοσ ὀλίγον τράγου διαφέρων ἐστίν, ὁ δὲ φαλακρὸσ γέρων, σιμὸσ τὴν ῥῖνα, ἐπὶ ὄνου τὰ πολλὰ ὀχούμενοσ, Λυδὸσ οὗτοσ, οἱ δὲ Σάτυροι ὀξεῖσ τὰ ὦτα, καὶ αὐτοὶ φαλακροί, κεράσται, οἱᾶ τοῖσ ἄρτι γεννηθεῖσιν ἐρίφοισ τὰ κέρατα ὑποφύεται, Φρύγεσ τινὲσ ὄντεσ· (Lucian, Deorum concilium, (no name) 4:5)
(루키아노스, Deorum concilium, (no name) 4:5)
- τριῶν γοῦν οὐσῶν τῶν γενικωτάτων ὀρχήσεων, κόρδακοσ καὶ σικιννίδοσ καὶ ἐμμελείασ, οἱ Διονύσου θεράποντεσ οἱ Σάτυροι ταύτασ ἐφευρόντεσ ἀφ’ αὑτῶν ἑκάστην ὠνόμασαν, καὶ ταύτῃ τῇ τέχνῃ χρώμενοσ ὁ Διόνυσοσ, φασίν Τυρρηνοὺσ καὶ Ἰνδοὺσ καὶ Λυδοὺσ ἐχειρώσατο καὶ φῦλον οὕτω μάχιμον τοῖσ αὑτοῦ θιάσοισ κατωρχήσατο. (Lucian, De saltatione, (no name) 22:2)
(루키아노스, De saltatione, (no name) 22:2)
- ὃ δὲ μάλιστά με πνίγει τοῦτ’ ἐστίν, ὅτι μεμφόμενοι τὴν ἀνθρωποποιίαν καὶ μάλιστά γε τὰσ γυναῖκασ ὅμωσ ἐρᾶτε αὐτῶν καὶ οὐ διαλείπετε κατιόντεσ, ἄρτι μὲν ταῦροι,γεχνοἄρτι δὲ σάτυροι καὶ κύκνοι γενόμενοι, καὶ θεοὺσ ἐξ αὐτῶν ποιεῖσθαι ἀξιοῦτε. (Lucian, Prometheus, (no name) 17:1)
(루키아노스, Prometheus, (no name) 17:1)
- παρὰ δὲ μαινόμενοι Σάτυροι ματέροσ ἐξανύσαντο θεᾶσ, ἐσ δὲ χορεύματα συνῆψαν τριετηρίδων, αἷσ χαίρει Διόνυσοσ. (Euripides, choral, antistrophe 23)
(에우리피데스, choral, antistrophe 23)