Ancient Greek-English Dictionary Language

θέλγω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θέλγω

Structure: θέλγ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: ionic imperf. qe/lgeske Od.

Sense

  1. to stroke or touch with magic power, to charm, enchant, spell-bind, lays, charmed
  2. to cheat, cozen
  3. to produce by spells

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular θέλγω θέλγεις θέλγει
Dual θέλγετον θέλγετον
Plural θέλγομεν θέλγετε θέλγουσιν*
SubjunctiveSingular θέλγω θέλγῃς θέλγῃ
Dual θέλγητον θέλγητον
Plural θέλγωμεν θέλγητε θέλγωσιν*
OptativeSingular θέλγοιμι θέλγοις θέλγοι
Dual θέλγοιτον θελγοίτην
Plural θέλγοιμεν θέλγοιτε θέλγοιεν
ImperativeSingular θέλγε θελγέτω
Dual θέλγετον θελγέτων
Plural θέλγετε θελγόντων, θελγέτωσαν
Infinitive θέλγειν
Participle MasculineFeminineNeuter
θελγων θελγοντος θελγουσα θελγουσης θελγον θελγοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular θέλγομαι θέλγει, θέλγῃ θέλγεται
Dual θέλγεσθον θέλγεσθον
Plural θελγόμεθα θέλγεσθε θέλγονται
SubjunctiveSingular θέλγωμαι θέλγῃ θέλγηται
Dual θέλγησθον θέλγησθον
Plural θελγώμεθα θέλγησθε θέλγωνται
OptativeSingular θελγοίμην θέλγοιο θέλγοιτο
Dual θέλγοισθον θελγοίσθην
Plural θελγοίμεθα θέλγοισθε θέλγοιντο
ImperativeSingular θέλγου θελγέσθω
Dual θέλγεσθον θελγέσθων
Plural θέλγεσθε θελγέσθων, θελγέσθωσαν
Infinitive θέλγεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
θελγομενος θελγομενου θελγομενη θελγομενης θελγομενον θελγομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τισ ἐκ γειτόνων πυρὸσ δεόμενοσ, εἶτα πολὺ καὶ λαμπρὸν εὑρὼν αὐτοῦ καταμένοι διὰ τέλουσ θαλπόμενοσ, οὕτωσ εἴ τισ ἥκων λόγου μεταλαβεῖν πρὸσ ἄλλον οὐχ οἰέται δεῖν φῶσ οἰκεῖον ἐξάπτειν καὶ νοῦν ἴδιον, ἀλλὰ χαίρων τῇ ἀκροάσει κάθηται θελγόμενοσ, οἱο͂ν ἔρευθοσ ἕλκει καὶ γάνωμα τὴν δόξαν ἀπὸ τῶν λόγων, τὸν δ’ ἐντὸσ· (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 18 13:1)
  • οὔκουν οὐδὲ ἀπιστῆσαι τοῖσ περὶ αὐτοῦ λεγομένοισ ἐστίν, ὡσ ὑπ’ οἰκείασ δή τινοσ καὶ συνοίκου θελγόμενοσ ἀεὶ σειρῆνοσ ἐλέληστο καὶ σίτου καὶ θεραπείασ σώματοσ ἐξέλειπε, βίᾳ δὲ πολλάκισ ἑλκόμενοσ ἐπ’ ἄλειμμα καὶ λουτρόν, ἐν ταῖσ ἐσχάραισ ἔγραφε σχήματα τῶν γεωμετρικῶν, καὶ τοῦ σώματοσ ἀληλιμμένου διῆγε τῷ δακτύλῳ γραμμάσ, ὑπὸ ἡδονῆσ μεγάλησ κάτοχοσ ὢν καὶ μουσόληπτοσ ἀληθῶσ. (Plutarch, Marcellus, chapter 17 6:1)
  • εἵπετο δ’ Αἰσονίδησ πεφοβημένοσ, αὐτὰρ ὅγ’ ἤδη οἴμῃ θελγόμενοσ δολιχὴν ἀνελύετ’ ἄκανθαν γηγενέοσ σπείρησ, μήκυνε δὲ μυρία κύκλα, οἱο͂ν ὅτε βληχροῖσι κυλινδόμενον πελάγεσσιν κῦμα μέλαν κωφόν τε καὶ ἄβρομον· (Apollodorus, Argonautica, book 4 3:15)

Synonyms

  1. to cheat

  2. to produce by spells

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION