πρόσταξις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
πρόσταξις
προστάξεως
형태분석:
προσταξι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 명령, 지시, 조례
- posting of additional troops on the wings of a phalanx
- ordinance, command
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ τοῦ Καυκάσου κορυφή τισ ἐδείκνυτο ‐ Στρόβιλοσ τῇ κορυφῇ ὄνομα ‐ , ἵναπερ ὁ Προμηθεὺσ κρεμασθῆναι ὑπὸ Ἡφαίστου κατὰ πρόσταξιν Διὸσ μυθεύεται. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 11 8:2)
(아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 11 8:2)
- πρόσταξιν δέ, ὅταν ἢ ἐξ ἑκατέρων τῶν μερῶν τῆσ τάξεωσ ἢ ἐκ θατέρου κατὰ τὸ κέρασ αὐτὸ προστεθῇ τι στῖφοσ τῇ πάσῃ φάλαγγι κατ̓ εὐθὺ τοῦ μετώπου τῆσ τάξεωσ. (Arrian, chapter 26 7:1)
(아리아노스, chapter 26 7:1)
- τὴν τρίτην δέ, εἰ τὰ ἔννομα καὶ πρὸσ τοῦ βασιλέωσ τεταγμένα δρῴη, ἐγκλίνοντοσ ἐπὶ δεξιὰν τοῦ ἵππου, ἐσ τὸν ἄλλον σκοπόν, ὃν ἐπ̓ αὐτῷ δὴ τούτῳ κατὰ πρόσταξιν τοῦ βασιλέωσ ἐσ ἐκδοχὴν τῆσ τρίτησ λόγχησ ἱστᾶσιν. (Arrian, chapter 42 3:1)
(아리아노스, chapter 42 3:1)
- τῷ δὲ οὐδὲ τὰ τῆσ ὀδοῦ τῆσ ἐπὶ θάλασσαν ἔξω πόνου ἐγένετο, ἀλλὰ συλλελεγμένοι γὰρ οἱ κύκλῳ βάρβαροι τὰ ἐρυμνὰ τῆσ χώρησ τῆσ Καρμανίησ κατεῖχον, ὅτι ὁ σατράπησ αὐτοῖσι ἐτετελευτήκει κατὰ πρόσταξιν Ἀλεξάνδρου, ὁ δὲ νεωστὶ κατεστηκὼσ Τληπόλεμοσ οὔπω βέβαιον τὸ κράτοσ εἶχε. (Arrian, Indica, chapter 36 7:1)
(아리아노스, Indica, chapter 36 7:1)
- ἐνθαῦτα σῖτον καταλαμβάνουσι πολλὸν συγκεκομισμένον κατὰ πρόσταξιν τοῦ βασιλέοσ, ὡσ σφίσιν εἶναι ἐπισιτίσασθαι· (Arrian, Indica, chapter 38 9:1)
(아리아노스, Indica, chapter 38 9:1)
유의어
-
posting of additional troops on the wings of a phalanx
- προσένταξις (stationing of light-armed troops on wings of phalanx)
-
명령
- πρόσταγμα (명령, 지시, 조례)
- ἐντολή (조례, 법령, 결정)
- διαταγή (조례, 법령)
- πεντακοσιάρχης (지휘관, 사령관)
- ἡγητήρ (지휘관, 사령관)
- ἥγησις (명령, 지시)
- ἁρμόστωρ (지휘관, 사령관)
- διάταξις (명령, 지시)
- ἐφέτης (지휘관, 사령관)
- διλοχῑ́της ( a commander of a δῐλοχίᾱ )
- ἐπιτακτήρ (지휘관, 사령관)
- νομοθέτημα (법, 법률, 조례)
- νομός (법, 법률, 조례)