호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: προσίημι προσήσω προσῆκα
형태분석: προς (접두사) + ἵε (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσίημι (나는) 적용한다 |
προσίης (너는) 적용한다 |
προσίησι(ν) (그는) 적용한다 |
쌍수 | προσίετον (너희 둘은) 적용한다 |
προσίετον (그 둘은) 적용한다 |
||
복수 | προσίεμεν (우리는) 적용한다 |
προσίετε (너희는) 적용한다 |
προσιέασι(ν) (그들은) 적용한다 |
|
접속법 | 단수 | προσιῶ (나는) 적용하자 |
προσιῇς (너는) 적용하자 |
προσιῇ (그는) 적용하자 |
쌍수 | προσιῆτον (너희 둘은) 적용하자 |
προσιῆτον (그 둘은) 적용하자 |
||
복수 | προσιῶμεν (우리는) 적용하자 |
προσιῆτε (너희는) 적용하자 |
προσιῶσι(ν) (그들은) 적용하자 |
|
기원법 | 단수 | προσιείην (나는) 적용하기를 (바라다) |
προσιείης (너는) 적용하기를 (바라다) |
προσιείη (그는) 적용하기를 (바라다) |
쌍수 | προσιείητον (너희 둘은) 적용하기를 (바라다) |
προσιειήτην (그 둘은) 적용하기를 (바라다) |
||
복수 | προσιείημεν (우리는) 적용하기를 (바라다) |
προσιείητε (너희는) 적용하기를 (바라다) |
προσιείησαν (그들은) 적용하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσίει (너는) 적용해라 |
προσιέτω (그는) 적용해라 |
|
쌍수 | προσίετον (너희 둘은) 적용해라 |
προσιέτων (그 둘은) 적용해라 |
||
복수 | προσίετε (너희는) 적용해라 |
προσιέντων (그들은) 적용해라 |
||
부정사 | προσιέναι 적용하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσιεις προσιεντος | προσιεισα προσιεισης | προσιεν προσιεντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσίεμαι (나는) 적용된다 |
προσίεσαι (너는) 적용된다 |
προσίεται (그는) 적용된다 |
쌍수 | προσίεσθον (너희 둘은) 적용된다 |
προσίεσθον (그 둘은) 적용된다 |
||
복수 | προσιέμεθα (우리는) 적용된다 |
προσίεσθε (너희는) 적용된다 |
προσίενται (그들은) 적용된다 |
|
접속법 | 단수 | προσιῶμαι (나는) 적용되자 |
προσιῇ (너는) 적용되자 |
προσιῆται (그는) 적용되자 |
쌍수 | προσιῆσθον (너희 둘은) 적용되자 |
προσιῆσθον (그 둘은) 적용되자 |
||
복수 | προσιώμεθα (우리는) 적용되자 |
προσιῆσθε (너희는) 적용되자 |
προσιῶνται (그들은) 적용되자 |
|
기원법 | 단수 | προσιείμην (나는) 적용되기를 (바라다) |
προσιεῖο (너는) 적용되기를 (바라다) |
προσιεῖτο (그는) 적용되기를 (바라다) |
쌍수 | προσιεῖσθον (너희 둘은) 적용되기를 (바라다) |
προσιείσθην (그 둘은) 적용되기를 (바라다) |
||
복수 | προσιείμεθα (우리는) 적용되기를 (바라다) |
προσιεῖσθε (너희는) 적용되기를 (바라다) |
προσιεῖντο (그들은) 적용되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσίεσο (너는) 적용되어라 |
προσιέσθω (그는) 적용되어라 |
|
쌍수 | προσίεσθον (너희 둘은) 적용되어라 |
προσιέσθων (그 둘은) 적용되어라 |
||
복수 | προσίεσθε (너희는) 적용되어라 |
προσιέσθων (그들은) 적용되어라 |
||
부정사 | προσίεσθαι 적용되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσιεμενος προσιεμενου | προσιεμενη προσιεμενης | προσιεμενον προσιεμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήσω (나는) 적용하겠다 |
προσήσεις (너는) 적용하겠다 |
προσήσει (그는) 적용하겠다 |
쌍수 | προσήσετον (너희 둘은) 적용하겠다 |
προσήσετον (그 둘은) 적용하겠다 |
||
복수 | προσήσομεν (우리는) 적용하겠다 |
προσήσετε (너희는) 적용하겠다 |
προσήσουσι(ν) (그들은) 적용하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσησίημι (나는) 적용하겠기를 (바라다) |
προσησίης (너는) 적용하겠기를 (바라다) |
προσησίη (그는) 적용하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσησίητον (너희 둘은) 적용하겠기를 (바라다) |
προσησιήτην (그 둘은) 적용하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσησίημεν (우리는) 적용하겠기를 (바라다) |
προσησίητε (너희는) 적용하겠기를 (바라다) |
προσησίησαν (그들은) 적용하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσήσειν 적용할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσησων προσησοντος | προσησουσα προσησουσης | προσησον προσησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήσομαι (나는) 적용되겠다 |
προσήσει, προσήσῃ (너는) 적용되겠다 |
προσήσεται (그는) 적용되겠다 |
쌍수 | προσήσεσθον (너희 둘은) 적용되겠다 |
προσήσεσθον (그 둘은) 적용되겠다 |
||
복수 | προσησόμεθα (우리는) 적용되겠다 |
προσήσεσθε (너희는) 적용되겠다 |
προσήσονται (그들은) 적용되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσησοίμην (나는) 적용되겠기를 (바라다) |
προσήσοιο (너는) 적용되겠기를 (바라다) |
προσήσοιτο (그는) 적용되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσήσοισθον (너희 둘은) 적용되겠기를 (바라다) |
προσησοίσθην (그 둘은) 적용되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσησοίμεθα (우리는) 적용되겠기를 (바라다) |
προσήσοισθε (너희는) 적용되겠기를 (바라다) |
προσήσοιντο (그들은) 적용되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσήσεσθαι 적용될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσησομενος προσησομενου | προσησομενη προσησομενης | προσησομενον προσησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσῖην (나는) 적용하고 있었다 |
προσῖης (너는) 적용하고 있었다 |
προσῖη(ν) (그는) 적용하고 있었다 |
쌍수 | προσῖετον (너희 둘은) 적용하고 있었다 |
προσίετην (그 둘은) 적용하고 있었다 |
||
복수 | προσῖεμεν (우리는) 적용하고 있었다 |
προσῖετε (너희는) 적용하고 있었다 |
προσῖεσαν (그들은) 적용하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσίεμην (나는) 적용되고 있었다 |
προσίου, προσῖεσο (너는) 적용되고 있었다 |
προσῖετο (그는) 적용되고 있었다 |
쌍수 | προσῖεσθον (너희 둘은) 적용되고 있었다 |
προσίεσθην (그 둘은) 적용되고 있었다 |
||
복수 | προσίεμεθα (우리는) 적용되고 있었다 |
προσῖεσθε (너희는) 적용되고 있었다 |
προσῖεντο (그들은) 적용되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρόσηκα (나는) 적용했다 |
πρόσηκας (너는) 적용했다 |
πρόσηκε(ν) (그는) 적용했다 |
쌍수 | προσῆκατον (너희 둘은) 적용했다 |
προσήκατην (그 둘은) 적용했다 |
||
복수 | προσῆκαμεν (우리는) 적용했다 |
προσῆκατε (너희는) 적용했다 |
πρόσηκαν (그들은) 적용했다 |
|
접속법 | 단수 | προσέκω (나는) 적용했자 |
προσέκῃς (너는) 적용했자 |
προσέκῃ (그는) 적용했자 |
쌍수 | προσέκητον (너희 둘은) 적용했자 |
προσέκητον (그 둘은) 적용했자 |
||
복수 | προσέκωμεν (우리는) 적용했자 |
προσέκητε (너희는) 적용했자 |
προσέκωσι(ν) (그들은) 적용했자 |
|
기원법 | 단수 | προσεκίην (나는) 적용했기를 (바라다) |
προσεκίης (너는) 적용했기를 (바라다) |
προσεκίη (그는) 적용했기를 (바라다) |
쌍수 | προσεκίητον (너희 둘은) 적용했기를 (바라다) |
προσεκιήτην (그 둘은) 적용했기를 (바라다) |
||
복수 | προσεκίημεν (우리는) 적용했기를 (바라다) |
προσεκίητε (너희는) 적용했기를 (바라다) |
προσεκίησαν (그들은) 적용했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσέκον (너는) 적용했어라 |
προσεκάτω (그는) 적용했어라 |
|
쌍수 | προσέκατον (너희 둘은) 적용했어라 |
προσεκάτων (그 둘은) 적용했어라 |
||
복수 | προσέκατε (너희는) 적용했어라 |
προσεκάντων (그들은) 적용했어라 |
||
부정사 | προσέκαι 적용했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσεκας προσεκαντος | προσεκασα προσεκασης | προσεκαν προσεκαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήκαμην (나는) 적용되었다 |
προσῆκω (너는) 적용되었다 |
προσῆκατο (그는) 적용되었다 |
쌍수 | προσῆκασθον (너희 둘은) 적용되었다 |
προσήκασθην (그 둘은) 적용되었다 |
||
복수 | προσήκαμεθα (우리는) 적용되었다 |
προσῆκασθε (너희는) 적용되었다 |
προσῆκαντο (그들은) 적용되었다 |
|
접속법 | 단수 | προσέκωμαι (나는) 적용되었자 |
προσέκῃ (너는) 적용되었자 |
προσέκηται (그는) 적용되었자 |
쌍수 | προσέκησθον (너희 둘은) 적용되었자 |
προσέκησθον (그 둘은) 적용되었자 |
||
복수 | προσεκώμεθα (우리는) 적용되었자 |
προσέκησθε (너희는) 적용되었자 |
προσέκωνται (그들은) 적용되었자 |
|
기원법 | 단수 | προσεκίμην (나는) 적용되었기를 (바라다) |
προσέκιο (너는) 적용되었기를 (바라다) |
προσέκιτο (그는) 적용되었기를 (바라다) |
쌍수 | προσέκισθον (너희 둘은) 적용되었기를 (바라다) |
προσεκίσθην (그 둘은) 적용되었기를 (바라다) |
||
복수 | προσεκίμεθα (우리는) 적용되었기를 (바라다) |
προσέκισθε (너희는) 적용되었기를 (바라다) |
προσέκιντο (그들은) 적용되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσέκαι (너는) 적용되었어라 |
προσεκάσθω (그는) 적용되었어라 |
|
쌍수 | προσέκασθον (너희 둘은) 적용되었어라 |
προσεκάσθων (그 둘은) 적용되었어라 |
||
복수 | προσέκασθε (너희는) 적용되었어라 |
προσεκάσθων (그들은) 적용되었어라 |
||
부정사 | προσέκεσθαι 적용되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσεκαμενος προσεκαμενου | προσεκαμενη προσεκαμενης | προσεκαμενον προσεκαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []