헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόσφατος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόσφατος πρόσφατον

형태분석: προσφατ (어간) + ος (어미)

어원: pe/famai, perf. pass. of Fe/nw

  1. 신선한, 푸른, 생생한
  1. lately slain, fresh-slain
  2. fresh, recent
  3. recently, lately

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πρόσφατος

(이)가

πρόσφατον

(것)가

속격 προσφάτου

(이)의

προσφάτου

(것)의

여격 προσφάτῳ

(이)에게

προσφάτῳ

(것)에게

대격 πρόσφατον

(이)를

πρόσφατον

(것)를

호격 πρόσφατε

(이)야

πρόσφατον

(것)야

쌍수주/대/호 προσφάτω

(이)들이

προσφάτω

(것)들이

속/여 προσφάτοιν

(이)들의

προσφάτοιν

(것)들의

복수주격 πρόσφατοι

(이)들이

πρόσφατα

(것)들이

속격 προσφάτων

(이)들의

προσφάτων

(것)들의

여격 προσφάτοις

(이)들에게

προσφάτοις

(것)들에게

대격 προσφάτους

(이)들을

πρόσφατα

(것)들을

호격 πρόσφατοι

(이)들아

πρόσφατα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ἐοίκεν ἡ πολυπραγμοσύνη μὴ χαίρειν ἑώλοισ κακοῖσ ἀλλὰ θερμοῖσ καὶ προσφάτοισ· (Plutarch, De curiositate, section 61)

    (플루타르코스, De curiositate, section 61)

  • ἀλλ’ ἐοίκεν ἡ πολυπραγμοσύνη μὴ χαίρειν ἑώλοισ κακοῖσ ἀλλὰ θερμοῖσ καὶ προσφάτοισ· (Plutarch, De curiositate, section 61)

    (플루타르코스, De curiositate, section 61)

  • καὶ μὴν ταῦτ’ ἐστὶν ἐφ’ οἷσ εὐθὺσ γενομένοισ καὶ προσφάτοισ οὖσι ταραττόμεθα καὶ πικρῶσ καὶ ἀπαραιτήτωσ ἔχομεν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 11 16:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 11 16:1)

  • τίσ γὰρ ἡμῶν οὕτω δεινόσ ἐστιν, ὥστε μαστιγοῦν καὶ κολάζειν δοῦλον, ὅτι πέμπτην ἢ δεκάτην ἡμέραν προσέκαυσε τοὖψον ἢ κατέβαλε τὴν τράπεζαν ἢ βράδιον ὑπήκουσε, καὶ μὴν ταῦτ’ ἐστὶν ἐφ’ οἷσ εὐθὺσ γενομένοισ καὶ προσφάτοισ οὖσι ταραττόμεθα καὶ πικρῶσ καὶ ἀπαραιτήτωσ ἔχομεν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 11 4:4)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 11 4:4)

  • οἱο͂ν τὰ νησιωτικὰ ταυτὶ ξενύδρια, ἐν προσφάτοισ ἰχθυδίοισ τεθραμμένα καὶ παντοδαποῖσ, τοῖσ ἁλμίοισ μὲν οὐ πάνυ ἁλίσκετ’, ἀλλ’ οὕτω παρέργωσ ἅπτεται· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 9 2:13)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 9 2:13)

유의어

  1. lately slain

  2. 신선한

  3. recently

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION