헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολῑτικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολῑτικός

형태분석: πολῑτικ (어간) + ος (어미)

어원: poli/ths

  1. 공공의, 공중의, 도시의, 시민의
  1. civic, constitutional, public

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πολῑτικός

공공의 (이)가

πολῑτική

공공의 (이)가

πολῑ́τικον

공공의 (것)가

속격 πολῑτικοῦ

공공의 (이)의

πολῑτικῆς

공공의 (이)의

πολῑτίκου

공공의 (것)의

여격 πολῑτικῷ

공공의 (이)에게

πολῑτικῇ

공공의 (이)에게

πολῑτίκῳ

공공의 (것)에게

대격 πολῑτικόν

공공의 (이)를

πολῑτικήν

공공의 (이)를

πολῑ́τικον

공공의 (것)를

호격 πολῑτικέ

공공의 (이)야

πολῑτική

공공의 (이)야

πολῑ́τικον

공공의 (것)야

쌍수주/대/호 πολῑτικώ

공공의 (이)들이

πολῑτικᾱ́

공공의 (이)들이

πολῑτίκω

공공의 (것)들이

속/여 πολῑτικοῖν

공공의 (이)들의

πολῑτικαῖν

공공의 (이)들의

πολῑτίκοιν

공공의 (것)들의

복수주격 πολῑτικοί

공공의 (이)들이

πολῑτικαί

공공의 (이)들이

πολῑ́τικα

공공의 (것)들이

속격 πολῑτικῶν

공공의 (이)들의

πολῑτικῶν

공공의 (이)들의

πολῑτίκων

공공의 (것)들의

여격 πολῑτικοῖς

공공의 (이)들에게

πολῑτικαῖς

공공의 (이)들에게

πολῑτίκοις

공공의 (것)들에게

대격 πολῑτικούς

공공의 (이)들을

πολῑτικᾱ́ς

공공의 (이)들을

πολῑ́τικα

공공의 (것)들을

호격 πολῑτικοί

공공의 (이)들아

πολῑτικαί

공공의 (이)들아

πολῑ́τικα

공공의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔτι τοίνυν οὐχ ἧττον ἀλλὰ καὶ μᾶλλον ἀδικουμένῳ τῷ πολιτικῷ δέδοται τὸ λέγειν τι περὶ αὑτοῦ πρὸσ τοὺσ ἀγνωμονοῦντασ· (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 61)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 61)

  • ταῦτα μὲν οὖν καὶ ἄλλωσ ἐπίστασθαι καὶ παραφυλάττειν τῷ πολιτικῷ προσήκει. (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 111)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 111)

  • καταριστᾶν δὲ εἴρηκεν ἐν τῷ Πολιτικῷ Ἀντιφῶν οὕτωσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 20 5:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 20 5:3)

  • "ὁ δὲ Πλάτων οὐχ οὕτωσ, ἀλλὰ τὴν γ’ ὕλην διαφορᾶσ ἁπάσησ ἀπαλλάττων καὶ τοῦ θεοῦ τὴν τῶν κακῶν αἰτίαν ἀπωτάτω τιθέμενοσ ταῦτα περὶ τοῦ κόσμου γέγραφεν ἐν τῷ Πολιτικῷ παρὰ μὲν γὰρ τοῦ ξυνθέντοσ πάντα τὰ καλὰ κέκτηται παρὰ δὲ τῆσ ἔμπροσθεν ἕξεωσ ὅσα χαλεπὰ καὶ ἄδικα ἐν οὐρανῷ γίγνεται, ταῦτ’ ἐξ ἐκείνησ αὐτόσ τε ἔχει καὶ τοῖσ ζῴοισ ἐναπεργάζεται. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 71)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 71)

  • ἐν Πολιτικῷ δ’ ὁ Παρμενίδειοσ ξένοσ τὸν κόσμον ὑπὸ τοῦ θεοῦ συντεθέντα φησὶ " πολλῶν ἀγαθῶν μεταλαβεῖν, εἰ δέ τι φλαῦρόν ἐστιν ἢ χαλεπόν, ἐπ τῆσ προτέρασ ἕξεωσ ἀναρμόστου καὶ ἀλόγου συμμεμιγμένον ἔχειν· (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 10 4:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 10 4:1)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION