Ancient Greek-English Dictionary Language

πεζικός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πεζικός πεζική πεζικόν

Structure: πεζικ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: pezo/s

Sense

  1. on foot, of or for a foot-soldier, the foot, the infantry, the evolutions of infantry
  2. a land force

Examples

  • ὁ δὲ ἡγεμὼν τῆσ πάσησ στρατιᾶσ Ξενοφῶν τὸ πολὺ μὲν πρὸ τῶν σημείων τῶν πεζικῶν ἡγείσθω, ἐπιφοιτάτω δὲ πάσῃ τῇ τάξει, καὶ ἐπισκοπείτω ὅπωσ τεταγμένοι ἰᾶσι, καὶ τοὺσ μὲν ἀτακτοῦντασ ἐσ τάξιν ἐπαναγέτω, τοὺσ δὲ ἐν κόσμῳ ἰόντασ ἐπαινείτω. (Arrian, Acies Contra Alanos 14:1)
  • καὶ τοίνυν τῷ μὲν ἄλλων ἄρξοντι πολλῶν τοῦτο μὲν δαπάνησ δεῖ παμπόλλησ, τοῦτο δὲ στρατοπέδων καὶ πεζικῶν καὶ ἱππικῶν, ἔτι δὲ τειχῶν καὶ νεῶν καὶ μηχανημάτων, εἰ μέλλει καθέξειν μὲν τοὺσ ὑπηκόουσ, ἀμυνεῖσθαι δὲ τοὺσ πολεμίουσ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 6:1)
  • οὐδὲν γὰρ τῶν πεζικῶν ἀπομαθησόμεθα ἱππεύειν μανθάνοντεσ. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 17:3)
  • διόπερ ἐπιλέξαντεσ ἐκ τῶν πεζικῶν στρατοπέδων τὰσ ἀρίστασ χεῖρασ διεῖλον τὴν πᾶσαν δύναμιν, ἣν ἤμελλον ἀναλαμβάνειν, εἰσ τέτταρα μέρη. (Polybius, Histories, book 1, chapter 26 5:1)
  • καθορμισθέντεσ δὲ πρὸσ τὸ Λιλύβαιον, ἅμα καὶ τῶν πεζικῶν ἐκεῖ στρατοπέδων αὐτοῖσ ἀπηντηκότων, ἐνεχείρουν πολιορκεῖν, ὅτι κρατήσαντεσ ταύτησ ῥᾳδίωσ μεταβιβάσουσι τὸν πόλεμον εἰσ τὴν Λιβύην. (Polybius, Histories, book 1, chapter 41 4:1)

Synonyms

  1. a land force

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION