- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πέρας?

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: peras 고전 발음: [뻬라] 신약 발음: [빼라]

기본형: πέρας πέρατος

형태분석: περατ (어간) + ς (어미)

어원: πέρα

  1. 끝, 목적, 목표, 말단
  1. end, goal, extremity

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πέρας

끝이

πέρατε

끝들이

πέρατα

끝들이

속격 πέρατος

끝의

περάτοιν

끝들의

περάτων

끝들의

여격 πέρατι

끝에게

περάτοιν

끝들에게

πέρασι(ν)

끝들에게

대격 πέρας

끝을

πέρατε

끝들을

πέρατα

끝들을

호격 πέρας

끝아

πέρατε

끝들아

πέρατα

끝들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • β πολλῶν ἐπάρξας ἐθνῶν καὶ πάσης ἐπικρατήσας οἰκουμένης, ἐβουλήθην μὴ τῷ θράσει τῆς ἐξουσίας ἐπαιρόμενος, ἐπιεικέστερον δὲ καὶ μετὰ ἠπιότητος ἀεὶ διεξάγων, τοὺς τῶν ὑποτεταγμένων ἀκυμάντους διαπαντὸς καταστῆσαι βίους, τήν τε βασιλείαν ἥμερον καὶ πορευτὴν μέχρι περάτων παρεξόμενος ἀνανεώσασθαί τε τὴν ποθουμένην τοῖς πᾶσιν ἀνθρώποις εἰρήνην. ῟ (Septuagint, Liber Esther 3:15)

    (70인역 성경, 에스테르기 3:15)

  • ἀνταναιρῶν πολέμους μέχρι τῶν περάτων τῆς γῆς τόξον συντρίψει καὶ συνθλάσει ὅπλον καὶ θυρεοὺς κατακαύσει ἐν πυρί. (Septuagint, Liber Psalmorum 45:10)

    (70인역 성경, 시편 45:10)

  • ἐν ὀργῇ συντελείας, καὶ οὐ μὴ ὑπάρξουσι. καὶ γνώσονται, ὅτι Θεὸς δεσπόζει τοῦ Ἰακὼβ τῶν περάτων τῆς γῆς. . (Septuagint, Liber Psalmorum 58:14)

    (70인역 성경, 시편 58:14)

  • ἀπὸ τῶν περάτων τῆς γῆς πρὸς σὲ ἐκέκραξα ἐν τῷ ἀκηδιάσαι τὴν καρδίαν μου. ἐν πέτρᾳ ὕψωσάς με, ὡδήγησάς με, (Septuagint, Liber Psalmorum 60:3)

    (70인역 성경, 시편 60:3)

  • θαυμαστὸς ἐν δικαιοσύνῃ. ἐπάκουσον ἡμῶν, ὁ Θεός, ὁ σωτὴρ ἡμῶν, ἡ ἐλπὶς πάντων τῶν περάτων τῆς γῆς καὶ τῶν ἐν θαλάσσῃ μακράν, (Septuagint, Liber Psalmorum 64:6)

    (70인역 성경, 시편 64:6)

유의어

관련어

명사

형용사

동사

부사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION