- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πέρα?

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: pera 고전 발음: [뻬라] 신약 발음: [빼라]

기본형: πέρα

형태분석: περ (어간) + α (어미)

어원: v. πέραν sub fin.

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δ ἔπερσα, τῶνδ ὁμηρεύσας τέκνα τάξας <τ> ἔτειον δασμὸν ἐς δόμους φέρειν, ἥκω περάσας ναυσὶ πόντιον στόμα, τὰ δ ἄλλα πεζὸς γῆς περῶν ὁρίσματα - οὐχ ὡς σὺ κομπεῖς τὰς ἐμὰς ἀμύστιδας, οὐδ ἐν ζαχρύσοις δώμασιν κοιμώμενος, ἀλλ οἱᾶ πόντον Θρῄκιον φυσήματα κρυσταλλόπηκτα Παιόνας τ ἐπεζάρει, ξὺν τοῖσδ ἀύπνος οἶδα τλὰς πορπάμασιν. (Euripides, Rhesus, episode, iambics 1:7)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambics 1:7)

  • τὸ πρᾶγμα δήλου καὶ πέραιν, ὅπως λέγεις. (Euripides, episode, anapests 4:19)

    (에우리피데스, episode, anapests 4:19)

  • ἀλλὰ φύλαττε πᾶς ἀέρα περινέφελον, ὃν ἔρεβος ἐτέκετο, μή σε λάθῃ θεῶν τις ταύτῃ περῶν: (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, strophe 12)

    (아리스토파네스, Birds, Lyric-Scene, strophe 12)

  • πλησίον δέ γε ταύτης ἄσιτος ἡμέραν καὶ νύχθ ὅλην κεστρεὺς λοπισθείς, ἁλσὶ πασθείς, ἐκστραφείς, χρωσθείς, ὁμοῦ τι πρὸς τέλος δρόμου περῶν, σίζει κεκραγώς, παῖς δ ἐφέστηκε ῥανῶν ὄξει, Λίβυς τε καυλὸς ἐξηρασμένος ἀκτῖσι θείαις σιλφίου παραστατεῖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 17 3:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 17 3:6)

  • ἀλλ, ἐμὲ τὰν τάλαιναν ἐξ ἐνέρων περῶν κυναγετεῖ, πλανᾷ τε νῆστιν ἀνὰ τὰν παραλίαν ψάμμαν. (Aeschylus, Prometheus Bound, episode, lyric4)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode, lyric4)

  • καὶ ἀπ᾿ ἐμοῦ. ἐγὼ Ἀρθασασθὰ βασιλεὺς ἔθηκα γνώμην πάσαις ταῖς γάζαις ταῖς ἐν πέρᾳ τοῦ ποταμοῦ, ὅτι πᾶν, ὃ ἄν αἰτήσῃ ὑμᾶς Ἔδρας ὁ ἱερεὺς καὶ γραμματεὺς τοῦ Θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ, ἑτοίμως γινέσθω, (Septuagint, Liber Esdrae II 7:21)

    (70인역 성경, Liber Esdrae II 7:21)

  • καὶ σύ, Ἔσδρα, ὡς ἡ σοφία τοῦ Θεοῦ ἐν χειρί σου, κατάστησον γραμματεῖς καὶ κριτάς, ἵνα ὦσι κρίνοντες παντὶ τῷ λαῷ ἐν πέρᾳ τοῦ ποταμοῦ πᾶσι τοῖς εἰδόσι νόμον τοῦ Θεοῦ σου, καὶ τῷ μὴ εἰδότι γνωριεῖτε. (Septuagint, Liber Esdrae II 7:25)

    (70인역 성경, Liber Esdrae II 7:25)

  • οὐ πάντα φημὶ ὅσα προσῆν αὐτῷ, - μεῖζον γὰρ εὐχῆς τοῦτό γε - ἀλλὰ κἂν ἓν ἐκ τῶν ἁπάντων, οἱο῀ν ἢ κάλλος τῶν λόγων ἢ ἁρμονίαν αὐτῶν ἢ τὸ οἰκεῖον τῇ Ιὠνίᾳ καὶ προσφυὲς ἢ τῆς γνώμης τὸ περιττὸν ἢ ὅσα μυρία καλὰ ἐκεῖνος ἅμα πάντα συλλαβὼν ἔχει πέρα τῆς εἰς μίμησιν ἐλπίδος: (Lucian, Herodotus 1:2)

    (루키아노스, Herodotus 1:2)

  • ὁρ´α μόνον μὴ λεπτότερον ἐξεργασώμεθα τὸ ἔργον ἀπομηκύναντες πέρα τοῦ πιθανοῦ, εἶτα συγκαταρριφέντες αὐτῷ πικρᾶς τῆς Ὁμήρου οἰκοδομικῆς πειραθῶμεν συντριβέντες τῶν κρανίων. (Lucian, Contemplantes, (no name) 5:5)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 5:5)

  • ἀλλ οὐχ ὥστε, ὦ Κλωθοῖ, πέρα τοῦ μέτρου δεσπόζειν κοινοῦ κτήματος, ἐπεὶ οὐδὲ ἡμεῖς ποτε αὐτόν, ἀπιέναι δέον, κατεσχήκαμεν. (Lucian, Cataplus, (no name) 2:3)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 2:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION