헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρόμοιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παρόμοιος παρόμοιον

형태분석: παρομοι (어간) + ος (어미)

  1. much like, nearly like, closely resembling
  2. nearly equal

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παρόμοιος

(이)가

παρόμοιον

(것)가

속격 παρομοίου

(이)의

παρομοίου

(것)의

여격 παρομοίῳ

(이)에게

παρομοίῳ

(것)에게

대격 παρόμοιον

(이)를

παρόμοιον

(것)를

호격 παρόμοιε

(이)야

παρόμοιον

(것)야

쌍수주/대/호 παρομοίω

(이)들이

παρομοίω

(것)들이

속/여 παρομοίοιν

(이)들의

παρομοίοιν

(것)들의

복수주격 παρόμοιοι

(이)들이

παρόμοια

(것)들이

속격 παρομοίων

(이)들의

παρομοίων

(것)들의

여격 παρομοίοις

(이)들에게

παρομοίοις

(것)들에게

대격 παρομοίους

(이)들을

παρόμοια

(것)들을

호격 παρόμοιοι

(이)들아

παρόμοια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ γὰρ ἐνταῦθα πάλιν τὸ δεδωκὼσ καὶ πεποιηκὼσ καὶ εἰληφὼσ παρόμοιον καὶ τὸ τὴν ἀρχὴν καὶ τὴν ἀδελφήν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 20 1:6)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 20 1:6)

  • Πολύβιοσ δ’ ἐν τῇ δωδεκάτῃ τῶν ἱστοριῶν γίγνεσθαί φησι παρόμοιον τῷ λαγῷ ζῷον τὸν κούνικλον καλούμενον, γράφων οὕτωσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 63 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 63 2:1)

  • ἐν δὲ τῷ μεταλαμβάνειν τὸ στόμα σχηματισμὸν ἕτερον ἐξ ἑτέρου μήτε συγγενῆ μήτε παρόμοιον ἐμπεριλαμβάνεταί τισ χρόνοσ, σὺν ᾧ διίσταται τὸ λεῖόν τε καὶ εὐεπὲσ τῆσ ἁρμονίασ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2249)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2249)

  • "τὸ τοῦ παρασίτου ὄνομα νῦν μὲν ἄδοξόν ἐστι, παρὰ δὲ τοῖσ ἀρχαίοισ εὑρίσκομεν τὸν παράσιτον ἱερόν τι χρῆμα καὶ τῷ συνθοίνῳ παρόμοιον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 26 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 26 1:1)

  • ἐν οἷσ ὁ μέγιστοσ κίνδυνοσ ἐν τῷ πολιτικῷ λόγῳ ἢ ἐπακολουθήσαντα καὶ ἐπισπασθέντα τῇ φύσει τῶν ἐννοημάτων, καὶ καθάπαξ ἀποστάντα τῶν ὑποκειμένων διαφθεῖραι [δὲ] τὸ δόκιμον τοῦ λόγου καὶ ὑπόκενον ἐργάσασθαι καὶ γενέσθαι παρόμοιον τοῖσ μετεωρολόγοισ τῶν σοφιστῶν, ἢ τὸ μέτρον τὸ ἐν τούτοισ ἐπισκεψάμενον, εἰσ ὅσον ἐξαίρεται ὁ ἀγωνιστικὸσ λόγοσ καὶ οἷστισιν ἀναμιγνύμενοσ οὐκ ἀμοιρεῖ ἐν τοῖσ ὁρ́οισ τοῦ ἀγωνιστικὴν μένειν τὴν σεμνότητα καὶ μὴ διαμαρτεῖν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 6:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 6:1)

유의어

  1. much like

  2. nearly equal

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION