ὅπως?
부사;
자동번역
로마알파벳 전사: hopōs
고전 발음: [호뽀:스]
신약 발음: [오뽀스]
기본형:
ὅπως
어원: compd. of the relat.
ὅ or
ὅς, and the adv.
πῶς
뜻
- ~만큼 ~하게
- 어떻게, 어찌, 왜
- (relative to ὥς (hṓs) or οὕτως (hoútōs)) in such a manner, as, (with the ordinary regimen of the relative adverb), (with indicative)
- (with the future indicative) in what manner, how
- εἰπὸν οὖν, ὅτι ἀδελφὴ αὐτοῦ εἰμι, ὅπως ἂν εὖ μοι γένηται διὰ σέ, καὶ ζήσεται ἡ ψυχή μου ἕνεκέν σου. (Septuagint, Liber Genesis 12:13)
(70인역 성경, 창세기 12:13)
- ᾔδειν γὰρ ὅτι συντάξει τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ καὶ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ μετ᾿ αὐτόν, καὶ φυλάξουσι τὰς ὁδοὺς Κυρίου ποιεῖν δικαιοσύνην καὶ κρίσιν, ὅπως ἂν ἐπαγάγῃ Κύριος ἐπὶ Ἁβραὰμ πάντα, ὅσα ἐλάλησε πρὸς αὐτόν. (Septuagint, Liber Genesis 18:19)
(70인역 성경, 창세기 18:19)
- καὶ ποίησόν μοι ἐδέσματα, ὡς φιλῶ ἐγώ, καὶ ἔνεγκέ μοι, ἵνα φάγω, ὅπως εὐλογήσῃ σε ἡ ψυχή μου πρὶν ἀποθανεῖν με. (Septuagint, Liber Genesis 27:4)
(70인역 성경, 창세기 27:4)
- καὶ εἰσοίσεις τῷ πατρί σου καὶ φάγεται, ὅπως εὐλογήσῃ σε ὁ πατήρ σου πρὸ τοῦ ἀποθανεῖν αὐτόν. (Septuagint, Liber Genesis 27:10)
(70인역 성경, 창세기 27:10)
- καὶ εἶπεν Ἰακὼβ τῷ πατρί. ἐγὼ Ἡσαῦ ὁ πρωτότοκός σου. πεποίηκα καθὰ ἐλάλησάς μοι. ἀναστὰς κάθισον καὶ φάγε ἀπὸ τῆς θήρας μου, ὅπως εὐλογήσῃ με ἡ ψυχή σου. (Septuagint, Liber Genesis 27:19)
(70인역 성경, 창세기 27:19)