- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νότος?

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: notos 고전 발음: [노또] 신약 발음: [노또]

기본형: νότος νότου

형태분석: νοτ (어간) + ος (어미)

  1. 남풍
  2. 남쪽, 남부
  1. The south wind
  2. The south

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νότος

남풍이

νότω

남풍들이

νότοι

남풍들이

속격 νότου

남풍의

νότοιν

남풍들의

νότων

남풍들의

여격 νότῳ

남풍에게

νότοιν

남풍들에게

νότοις

남풍들에게

대격 νότον

남풍을

νότω

남풍들을

νότους

남풍들을

호격 νότε

남풍아

νότω

남풍들아

νότοι

남풍들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπῇρε Μωυσῆς τὴν ράβδον εἰς τὸν οὐρανόν, καὶ Κύριος ἐπήγαγεν ἄνεμον νότον ἐπὶ τὴν γῆν, ὅλην τὴν ἡμέραν ἐκείνην καὶ ὅλην τὴν νύκτα. τὸ πρωΐ ἐγενήθη, καὶ ὁ ἄνεμος ὁ νότος ἀνέλαβε τὴν ἀκρίδα (Septuagint, Liber Exodus 10:13)

    (70인역 성경, 탈출기 10:13)

  • ἐξέτεινε δὲ Μωυσῆς τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν θάλασσαν, καὶ ὑπήγαγε Κύριος τὴν θάλασσαν ἐν ἀνέμῳ νότῳ βιαίῳ ὅλην τὴν νύκτα καὶ ἐποίησε τὴν θάλασσαν ξηράν, καὶ ἐσχίσθη τὸ ὕδωρ. (Septuagint, Liber Exodus 14:21)

    (70인역 성경, 탈출기 14:21)

  • καὶ τὸ κλίτος τὸ δεύτερον τὸ πρὸς νότον, εἴκοσι στύλους. (Septuagint, Liber Exodus 26:20)

    (70인역 성경, 탈출기 26:20)

  • καὶ θήσεις τὴν τράπεζαν ἔξωθεν τοῦ καταπετάσματος καὶ τὴν λυχνίαν ἀπέναντι τῆς τραπέζης ἐπὶ μέρους τῆς σκηνῆς τὸ πρὸς νότον καὶ τὴν τράπεζαν θήσεις ἐπὶ μέρους τῆς σκηνῆς τὸ πρὸς βορρᾶν. (Septuagint, Liber Exodus 26:35)

    (70인역 성경, 탈출기 26:35)

  • πόθεν δὲ ἐκπορεύεται πάχνη ἢ διασκεδάννυται νότος εἰς τὴν ὑπ᾿ οὐρανόν; (Septuagint, Liber Iob 38:24)

    (70인역 성경, 욥기 38:24)

  • καὶ ἐν ὀπτασίαις αὐτοῦ σαλευθήσεται ὄρη, ἐν θελήματι πνεύσεται νότος. (Septuagint, Liber Sirach 43:16)

    (70인역 성경, Liber Sirach 43:16)

  • τοῦτο τὸ μέρος νότος καὶ λίψ. τοῦτο τὸ μέρος τῆς θαλάσσης τῆς μεγάλης. ὁρίζει ἕως κατέναντι τῆς εἰσόδου Ἠμάθ, ἕως εἰσόδου αὐτοῦ. ταῦτά ἐστι τὰ πρὸς θάλασσαν Ἠμάθ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 47:20)

    (70인역 성경, 에제키엘서 47:20)

  • "τήμερον παρὰ Σκύθαις ὑέτω, παρὰ Λίβυσιν ἀστραπτέτω, παρ Ἕλλησι νιφέτω, σὺ δὲ ὁ Βορέας πνεῦσον ἐν Λυδίᾳ, σὺ δὲ ὁ Νότος ἡσυχίαν ἄγε, ὁ δὲ Ζέφυρος τὸν Ἀδρίαν διακυμαινέτω, καὶ τῆς χαλάζης ὅσον μέδιμνοι χίλιοι διασκεδασθήτωσαν ὑπὲρ Καππαδοκίας," ἁπάντων δὲ ἤδη σχεδὸν αὐτῷ διῳκημένων ἀπῄειμεν ἐς τὸ συμπόσιον δείπνου γὰρ ἤδη καιρὸς ἦν καί με ὁ Ἑρμῆς παραλαβὼν κατέκλινε παρὰ τὸν Πᾶνα καὶ τοὺς Κορύβαντας καὶ τὸν Ἄττιν καὶ τὸν Σαβάζιον, τοὺς μετοίκους τούτους καὶ ἀμφιβόλους θεούς. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 26:4)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 26:4)

유의어

  1. 남풍

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION