헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μνεία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μνεία

형태분석: μνει (어간) + ᾱ (어미)

어원: mna/omai

  1. 기억, 기억력, 회상
  1. remembrance, memory
  2. mention

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μνεία

기억이

μνείᾱ

기억들이

μνεῖαι

기억들이

속격 μνείᾱς

기억의

μνείαιν

기억들의

μνειῶν

기억들의

여격 μνείᾱͅ

기억에게

μνείαιν

기억들에게

μνείαις

기억들에게

대격 μνείᾱν

기억을

μνείᾱ

기억들을

μνείᾱς

기억들을

호격 μνείᾱ

기억아

μνείᾱ

기억들아

μνεῖαι

기억들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μνείαν ἐποιήσατο τῶν θαυμασίων αὐτοῦ, ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων ὁ Κύριοσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 110:4)

    (70인역 성경, 시편 110:4)

  • εἰ γὰρ ὄφελον ἐν ᾅδῃ με ἐφύλαξασ, ἔκρυψασ δέ με ἕωσ ἂν παύσηταί σου ἡ ὀργὴ καὶ τάξῃ μοι χρόνον, ἐν ᾧ μνείαν μου ποιήσῃ. (Septuagint, Liber Iob 14:13)

    (70인역 성경, 욥기 14:13)

  • ἡμέρασ ἐνιαυτοῦ μνείαν ποιήσασθε ἐν ὀδύνῃ μετ̓ ἐλπίδοσ. ἀνήλωται ὁ τρυγητόσ, πέπαυται ὁ σπόροσ καὶ οὐκέτι μὴ ἔλθῃ. (Septuagint, Liber Isaiae 32:10)

    (70인역 성경, 이사야서 32:10)

  • καὶ γὰρ ἄξιον ἦν καὶ ἐπὶ αὐτοῦ τοῦ ἐπιταφίου ἀναγράψαι καὶ ταῦτα τοῖσ ἀπὸ τοῦ ἔθνουσ εἰσ μνείαν λεγόμενα. (Septuagint, Liber Maccabees IV 17:8)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 17:8)

  • ὧν ἡμεῖσ οὐδεμίαν ποιούμεθα μνείαν, ἀλλ’ ἑτοίμωσ ἔχομεν μηδὲν εἰσ τὸ πρόσθεν ἡμῖν αὐτοῖσ πράττοντεσ τριήρεισ πληροῦν καὶ χρημάτων εἰσφορὰσ ποιεῖσθαι καὶ βοηθεῖν καὶ πολεμεῖν, ὥσπερ ἂν τύχωμεν ἐν ἀλλοτρίᾳ πόλει κινδυνεύοντεσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 16 4:5)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 16 4:5)

유의어

  1. 기억

  2. mention

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION