헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μισθοφόρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μισθοφόρος μισθοφόρον

형태분석: μισθοφορ (어간) + ος (어미)

어원: fe/rw

  1. receiving wages or pay, serving for hire, mercenary
  2. mercenaries, manned with mercenaries

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 μισθοφόρος

(이)가

μισθόφορον

(것)가

속격 μισθοφόρου

(이)의

μισθοφόρου

(것)의

여격 μισθοφόρῳ

(이)에게

μισθοφόρῳ

(것)에게

대격 μισθοφόρον

(이)를

μισθόφορον

(것)를

호격 μισθοφόρε

(이)야

μισθόφορον

(것)야

쌍수주/대/호 μισθοφόρω

(이)들이

μισθοφόρω

(것)들이

속/여 μισθοφόροιν

(이)들의

μισθοφόροιν

(것)들의

복수주격 μισθοφόροι

(이)들이

μισθόφορα

(것)들이

속격 μισθοφόρων

(이)들의

μισθοφόρων

(것)들의

여격 μισθοφόροις

(이)들에게

μισθοφόροις

(것)들에게

대격 μισθοφόρους

(이)들을

μισθόφορα

(것)들을

호격 μισθοφόροι

(이)들아

μισθόφορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ γὰρ ἠξίουν ἄνδρα τῆσ Ἑλλάδοσ ἄριστον κεκριμένον καὶ δόξησ ἐμπεπληκότα τὴν οἰκουμένην, ἀποστάτῃ βασιλέωσ, ἀνθρώπῳ βαρβάρῳ, χρῆσαι τὸ σῶμα καὶ τοὔνομα καὶ τὴν δόξαν ἀποδόσθαι χρημάτων, ἔργα μισθοφόρου καὶ ξεναγοῦ διαπραττόμενον. (Plutarch, Agesilaus, chapter 36 1:2)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 36 1:2)

  • ἐκ τούτου μεταπέμπεται μὲν ἡ γυνὴ τὸν Βρέττιον καὶ γνωρίζει τὸν ἀδελφὸν αὐτῷ ταχὺ δὲ συμπράττων τὴν ἐπιθυμίαν ἐκεῖνοσ καὶ μᾶλλον ἢ πρότερον εὔνουν καὶ χειροήθη τῷ βαρβάρῳ παρέχειν δοκῶν τὴν ἀδελφήν, ἔσχε πιστῶσ, ὥστε μὴ χαλεπῶσ ἐρῶντοσ ἀνθρώπου μισθοφόρου μεταστῆσαι διάνοιαν ἐπ’ ἐλπίσι δωρεῶν μεγάλων, ἃσ ἐπηγγέλλετο παρέξειν αὐτῷ τὸν Φάβιον. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 21 3:1)

    (플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 21 3:1)

  • τὸ τελευταῖον δὲ νυνὶ κἂν φύλακασ κατέστησαν ὑμᾶσ ἐκείνου διὰ τοῦ προβουλεύματοσ τούτου, εἰ μὴ τὴν γραφὴν ἐποιησάμεθ’ ἡμεῖσ ταυτηνί, καὶ τὸ τοῦ μισθοφόρου καὶ θεραπεύοντοσ ἐκεῖνον ἔργον ἡ πόλισ ἂν διεπράττετο, ἐφρούρει Χαρίδημον. (Demosthenes, Speeches 21-30, 265:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 265:1)

  • ὅτῳ δ’ ἀρκεῖ ἐν μισθοφόρου χώρᾳ εἶναι, καταμενέτω ἐν τοῖσ ὑπηρετικοῖσ ὅπλοισ. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 1 22:5)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 1 22:5)

유의어

  1. receiving wages or pay

  2. mercenaries

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION