헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μετέωρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μετέωρος

형태분석: μετεωρ (어간) + ος (어미)

어원: epic meth/oros, q. v.,

  1. lifted up, on high, in air

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 μετέωρος

(이)가

μετέωρον

(것)가

속격 μετεώρου

(이)의

μετεώρου

(것)의

여격 μετεώρῳ

(이)에게

μετεώρῳ

(것)에게

대격 μετέωρον

(이)를

μετέωρον

(것)를

호격 μετέωρε

(이)야

μετέωρον

(것)야

쌍수주/대/호 μετεώρω

(이)들이

μετεώρω

(것)들이

속/여 μετεώροιν

(이)들의

μετεώροιν

(것)들의

복수주격 μετέωροι

(이)들이

μετέωρα

(것)들이

속격 μετεώρων

(이)들의

μετεώρων

(것)들의

여격 μετεώροις

(이)들에게

μετεώροις

(것)들에게

대격 μετεώρους

(이)들을

μετέωρα

(것)들을

호격 μετέωροι

(이)들아

μετέωρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ταπεινωθήσεται ἄνθρωποσ, καὶ ἀτιμασθήσεται ἀνήρ, καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ οἱ μετέωροι ταπεινωθήσονται. (Septuagint, Liber Isaiae 5:14)

    (70인역 성경, 이사야서 5:14)

  • διελύθησαν γὰρ εἰσαῦθισ ἐπισκέψεσθαι τὰ λοιπὰ συνθέμενοι, καὶ νῦν μετέωροι πάντεσ εἰσίν, ὁπότεροσ κρατήσει καὶ ἀληθέστερα δόξει λέγειν. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 4:3)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 4:3)

  • ὦ δέσποτ’ ἄναξ ἀμέτρητ’ Αἤρ, ὃσ ἔχεισ τὴν γῆν μετέωρον, λαμπρόσ τ’ Αἰθὴρ σεμναί τε θεαὶ Νεφέλαι βροντησικέραυνοι, ἄρθητε φάνητ’ ὦ δέσποιναι τῷ φροντιστῇ μετέωροι. (Aristophanes, Clouds, Parodos, anapests2)

    (아리스토파네스, Clouds, Parodos, anapests2)

  • ὁρμίζονται δὲ οὐ πρὸσ τῇ γῇ ‐ ῥηχίη γὰρ ἦν ἐπὶ πολλὸν ἀνέχουσα ‐ , ἀλλὰ μετέωροι ἐπ̓ ἀγκυρέων· (Arrian, Indica, chapter 29 8:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 29 8:1)

  • τότε δὴ ὁ μὲν ναυτικὸσ στρατὸσ ἄλλοσ ἄλλῃ, ὅσοι μὴ μετέωροι ἑάλωσαν, κατενεχθέντεσ ἐξέπεσον ἐσ τὸ στρατόπεδον. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 26 6:2)

    (디오니시오스, , chapter 26 6:2)

유의어

  1. lifted up

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION