- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέρος?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: meros 고전 발음: [메로] 신약 발음: [매로]

기본형: μέρος μέρεος

형태분석: μερο (어간) + ς (어미)

  1. 부분, 지역, 구역, 소재
  2. 몫, 부분, 일부
  3. 운명, 숙명, 유산, 인연
  1. part, component, region
  2. share, portion
  3. one's turn
  4. heritage, lot, destiny

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μέρος

부분이

μέρει

부분들이

μέρη

부분들이

속격 μέρους

부분의

μέροιν

부분들의

μερέων

부분들의

여격 μέρει

부분에게

μέροιν

부분들에게

μέρεσι(ν)

부분들에게

대격 μέρος

부분을

μέρει

부분들을

μέρη

부분들을

호격 μέρος

부분아

μέρει

부분들아

μέρη

부분들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ δότω μοι τὸ σπήλαιον τὸ διπλοῦν, ὅ ἐστιν αὐτῷ, τὸ ὂν ἐν μέρει τοῦ ἀγροῦ αὐτοῦ. ἀργυρίου τοῦ ἀξίου δότω μοι αὐτὸ ἐν ὑμῖν εἰς κτῆσιν μνημείου. (Septuagint, Liber Genesis 23:9)

    (70인역 성경, 창세기 23:9)

  • καὶ ἔσται τὰ γεννήματα αὐτῆς καὶ δώσετε τὸ πέμπτον μέρος τῷ Φαραώ, τὰ δὲ τέσσαρα μέρη ἔσται ὑμῖν αὐτοῖς εἰς σπέρμα τῇ γῇ καὶ εἰς βρῶσιν ὑμῖν καὶ πᾶσι τοῖς ἐν τοῖς οἴκοις ὑμῶν. (Septuagint, Liber Genesis 47:24)

    (70인역 성경, 창세기 47:24)

  • οἱ δὲ υἱοὶ Ἰσραὴλ ἔφαγον τὸ μὰν ἔτη τεσσαράκοντα, ἕως ἦλθον εἰς γῆν οἰκουμένην. ἐφάγοσαν τὸ μάν, ἕως παρεγένοντο εἰς μέρος τῆς Φοινίκης. (Septuagint, Liber Exodus 16:35)

    (70인역 성경, 탈출기 16:35)

  • καὶ ποιήσεις τέσσαρας δακτυλίους χρυσοῦς καὶ ἐπιθήσεις τοὺς τέσσαρας δακτυλίους ἐπὶ τὰ τέσσερα μέρη τῶν ποδῶν αὐτῆς ὑπὸ τὴν στεφάνην, (Septuagint, Liber Exodus 25:25)

    (70인역 성경, 탈출기 25:25)

  • καὶ ἐκ τῶν ὀπίσω τῆς σκηνῆς κατὰ τὸ μέρος τὸ πρὸς θάλασσαν ποιήσεις ἓξ στύλους. (Septuagint, Liber Exodus 26:22)

    (70인역 성경, 탈출기 26:22)

  • ΚΑΙ ἦν ὁ λαὸς γογγύζων πονηρὰ ἔναντι Κυρίου, καὶ ἤκουσε Κύριος καὶ ἐθυμώθη ὀργῇ, καὶ ἐξεκαύθη ἐν αὐτοῖς πῦρ παρὰ Κυρίου καὶ κατέφαγε μέρος τι τῆς παρεμβολῆς. (Septuagint, Liber Numeri 11:1)

    (70인역 성경, 민수기 11:1)

  • καὶ ἐγενήθη πρωΐ καὶ παραλαβὼν Βαλὰκ τὸν Βαλαὰμ ἀνεβίβασεν αὐτὸν ἐπὶ τὴν στήλην τοῦ Βαὰλ καὶ ἔδειξεν αὐτῷ ἐκεῖθεν μέρος τι τοῦ λαοῦ. (Septuagint, Liber Numeri 22:41)

    (70인역 성경, 민수기 22:41)

유의어

  1. one's turn

  2. 운명

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION