Ancient Greek-English Dictionary Language

λάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λάω

Structure: λά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. I see, to behold, look upon

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὸν δὲ λάτον τὸν κλεινὸν ἐν Ἰταλίῃ πολυδένδρῳ ὁ Σκυλλαῖοσ ἔχει πορθμόσ, θαυμαστὸν ἔδεσμα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 88 1:1)
  • ἄλλα δ’ ἐστὶν ἃ τιμῶσι καθ’ ἑαυτοὺσ ἕκαστοι, καθάπερ Σα̈ῖται πρόβατον καὶ Θηβα̈ῖται, λάτον δὲ τῶν ἐν τῷ Νείλῳ τινὰ ἰχθὺν Λατοπολῖται, λύκον τε Λυκοπολῖται, κυνοκέφαλον δὲ Ἑρμοπολῖται, κῆβον δὲ Βαβυλώνιοι οἱ κατὰ Μέμφιν· (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 79:5)
  • εἶτα Ἀφροδίτησ πόλισ καὶ μετὰ ταῦτα Λατόπολισ τιμῶσα Ἀθηνᾶν καὶ τὸν λάτον· (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 93:4)

Synonyms

  1. I see

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION