Ancient Greek-English Dictionary Language

λάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λάω

Structure: λά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. I see, to behold, look upon

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπεὶ δ’ ἐͅρηκτο πύργοσ ἀμφαδήν σφισιν, ὃν Κᾶρεσ ἦραν θέσεϊͅ βαρδίστῃ λίθων ἱδρῶντεσ, ἡμῖν ἠπύη πάσασ ἀνα φυͅ λὰσ ἀόρτο Λεσβίων φορμιγκτέων, χεῖρασ δὲͅ θέντεσ χερσὶν ὀρχεῦντο στρατόσ· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 587)
  • ἀριθμὸσ δὲ τῶν Ἐλευθερολακώνων ὀκτὼ πόλεισ καὶ δέκα εἰσί, πρώτη μὲν καταβᾶσιν ἐξ Αἰγιῶν ἐπὶ θάλασσαν Γύθιον, μετὰ δὲ αὐτὴν Τευθρώνη τε καὶ Λᾶσ καὶ Πύρριχοσ, ἐπὶ Ταινάρῳ δὲ Καινήπολισ Οἴτυλόσ τε καὶ Λεῦκτρα καὶ Θαλάμαι, πρὸσ δὲ Ἀλαγονία τε καὶ Γερηνία· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 21 11:1)
  • τὰ δὲ ἐν δεξιᾷ Γυθίου Λᾶσ ἐστι, θαλάσσησ μὲν δέκα στάδια, Γυθίου δὲ τεσσαράκοντα ἀπέχουσα. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 24 12:1)

Synonyms

  1. I see

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION