λάκκος?
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사: lakkos
고전 발음: [락꼬스]
신약 발음: [락꼬스]
기본형:
λάκκος
λάκκου
형태분석:
λακκ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 저수지, 구덩이, 저장기
- 구덩이, 저수지, 구렁
- pond in which water-fowl were kept
- cistern, tank
- pit, reservoir
- a kind of garment
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- νῦν οὖν δεῦτε ἀποκτείνωμεν αὐτὸν καὶ ρίψωμεν αὐτὸν εἰς ἕνα τῶν λάκκων καὶ ἐροῦμεν. θηρίον πονηρὸν κατέφαγεν αὐτόν. καὶ ὀψόμεθα, τί ἔσται τὰ ἐνύπνια αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 37:20)
(70인역 성경, 창세기 37:20)
- εἶπε δὲ αὐτοῖς Ρουβήν. μὴ ἐκχέητε αἷμα. ἐμβάλλετε αὐτὸν εἰς ἕνα τῶν λάκκων τούτων τῶν ἐν τῇ ἐρήμῳ, χεῖρα δὲ μὴ ἐπενέγκητε αὐτῷ. ὅπως ἐξέληται αὐτὸν ἐκ τῶν χειρῶν αὐτῶν καὶ ἀποδῷ αὐτὸν τῷ πατρὶ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 37:22)
(70인역 성경, 창세기 37:22)
- καὶ λαβόντες αὐτόν ἔρριψαν εἰς τὸν λάκκον. ὁ δὲ λάκκος κενός, ὕδωρ οὐκ εἶχεν. (Septuagint, Liber Genesis 37:24)
(70인역 성경, 창세기 37:24)
- καὶ παρεπορεύοντο οἱ ἄνθρωποι οἱ Μαδιηναῖοι ἔμποροι, καὶ ἐξείλκυσαν καὶ ἀνεβίβασαν τὸν Ἰωσὴφ ἐκ τοῦ λάκκου καὶ ἀπέδοντο τὸν Ἰωσὴφ τοῖς Ἰσμαηλίταις εἴκοσι χρυσῶν, καὶ κατήγαγον τὸν Ἰωσὴφ εἰς Αἴγυπτον. (Septuagint, Liber Genesis 37:28)
(70인역 성경, 창세기 37:28)
- καὶ εἶδεν αὐτοὺς παιδάριον καὶ ἀνήγγειλε τῷ Ἀβεσσαλώμ, καὶ ἐπορεύθησαν οἱ δύο ταχέως καὶ εἰσῆλθαν εἰς οἰκίαν ἀνδρὸς ἐν Βαουρίμ, καὶ αὐτῷ λάκκος ἐν τῇ αὐλῇ, καὶ κατέβησαν ἐκεῖ. (Septuagint, Liber II Samuelis 17:18)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 17:18)
- ἐν ἡμέραις αὐτοῦ ἠλαττώθη ἀποδοχεῖον ὑδάτων, λάκκος ὡσεὶ θαλάσσης τὸ περίμετρον. (Septuagint, Liber Sirach 50:3)
(70인역 성경, Liber Sirach 50:3)
- ὡς ψύχει λάκκος ὕδωρ, οὕτω ψύχει κακία αὐτῆς. ἀσέβεια καὶ ταλαιπωρία ἀκουσθήσεται ἐν αὐτῇ ἐπὶ πρόσωπον αὐτῆς διαπαντός. πόνῳ καὶ μάστιγι (Septuagint, Liber Ieremiae 6:7)
(70인역 성경, 예레미야서 6:7)
- "ὁ λάκκος, ἔφη, εἰς τὸν κάδον ἐμπέπτωκεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 475)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 475)
유의어
-
저수지
-
구덩이
-
a kind of garment