헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κοῖλος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κοῖλος κοίλη κοῖλον

형태분석: κοιλ (어간) + ος (어미)

  1. 빈, 빤, 공허한, 속이 빈
  2. 넓은, 널찍한
  3. 빈, 고픈
  1. hollow, mostly as an epithet of ships, (κοίλη ναῦς) the hollow or hold of a ship
  2. roomy
  3. empty

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κοῖλος

빈 (이)가

κοίλη

빈 (이)가

κοῖλον

빈 (것)가

속격 κοίλου

빈 (이)의

κοίλης

빈 (이)의

κοίλου

빈 (것)의

여격 κοίλῳ

빈 (이)에게

κοίλῃ

빈 (이)에게

κοίλῳ

빈 (것)에게

대격 κοῖλον

빈 (이)를

κοίλην

빈 (이)를

κοῖλον

빈 (것)를

호격 κοῖλε

빈 (이)야

κοίλη

빈 (이)야

κοῖλον

빈 (것)야

쌍수주/대/호 κοίλω

빈 (이)들이

κοίλᾱ

빈 (이)들이

κοίλω

빈 (것)들이

속/여 κοίλοιν

빈 (이)들의

κοίλαιν

빈 (이)들의

κοίλοιν

빈 (것)들의

복수주격 κοῖλοι

빈 (이)들이

κοῖλαι

빈 (이)들이

κοῖλα

빈 (것)들이

속격 κοίλων

빈 (이)들의

κοιλῶν

빈 (이)들의

κοίλων

빈 (것)들의

여격 κοίλοις

빈 (이)들에게

κοίλαις

빈 (이)들에게

κοίλοις

빈 (것)들에게

대격 κοίλους

빈 (이)들을

κοίλᾱς

빈 (이)들을

κοῖλα

빈 (것)들을

호격 κοῖλοι

빈 (이)들아

κοῖλαι

빈 (이)들아

κοῖλα

빈 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκ τούτου τὸ περὶ τὴν Ἀλβανίδα λίμνην πάθοσ ἀκμάζοντι τῷ πολέμῳ συνενεχθέν οὐδενὸσ ἧττον τῶν ἀπίστων πυθέσθαι θαυμάτων αἰτίασ κοινῆσ ἀποοίᾳ, καὶ λόγου φυσικὴν ἔχοντοσ ἀρχὴν ἐφόβησεν, ἦν μὲν γὰρ ὡρ́α μετοπωρινή, καὶ τὸ θέροσ ἔληγεν οὔτ’ ἔπομβρον οὔτε πνεύμασι νοτίοισ χαλεπὸν ἐπιδήλωσ γενόμενον πολλὰσ δὲ λίμνασ καὶ ποταμοὺσ καὶ νάματα παντοδαπὰ τῆσ Ἰταλίασ ἐχούσησ τὰ μὲν ἐξέλιπε κομιδῇ, τὰ δ’ ἀντέσχε γλίσχρωσ καὶ μόλισ, οἱ δὲ ποταμοὶ πάντεσ ὥσπερ ἀεὶ κοῖλοι καὶ ταπεινοὶ διὰ θέρουσ ἐρρύησαν. (Plutarch, Camillus, chapter 3 1:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 3 1:1)

  • ἐπὶ τούτοισ ὀφθαλμοὶ κοῖλοι, οὖρον χλωρότερον καὶ θερμότερον, στόμα πικρόν, καὶ τὰ σπλάγχνα δοκεῖ οἱ κρέμασθαι, σκοτοδινίη, δυσθυμίη, δυσεργείη. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , x.11)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , x.11)

  • Ξυνάγχησ δὲ, σύμπτωσισ, ἰσχνότησ, ὠχρότησ σύνεστι · ὀφθαλμοὶ κοῖλοι, εἴσω δεδυκότεσ· φάρυγξ καὶ γαργαρέων ἀνεσπασμένοι, παρίσθμια ἐπὶ μᾶλλον προσίζοντα, ἀφωνίη · πνὶξ ἡ τοῦδε τοῦ εἴδεοσ τῆσ πρόσθεν πολλόν τι κραταιοτέρη, ἐν θώρηκι ἐόντοσ τοῦ κακοῦ, ἔνθα ἡ ἀρχὴ τῆσ ἀναπνοῆσ · οἱ δὲ ὀξύτατοι θνήσκουσι αὐτῆμαρ, ἔσθ’ ὅπη καὶ πρὶν καλέσασθαι τὸν ἰητρὸν, οἱ δὲ καὶ ἐσκαλεσάμενοι οὐδὲν ὤναντο. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 75)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 75)

  • ἢν δέ τι τῶν σπλάγχνων ἐν φλεγμασίῃ ᾖ γεγονὸσ, τὴν ὄρεξιν ἢ τὴν θρέψιν ἀμβλύνει· ὀφθαλμοὶ κοῖλοι, οὐ σκαρδαμύττοντεσ· πρὸ τῶν ὀφθαλμῶν ἰνδάλματα κυάνεα, ἢ μέλανα, οἷσιν ἐσ μελαγχολίην ἡ τροπή· ἐρυθρότερα δὲ οἷσιν ἐσ μανίην, καὶ φοινίκεα φαντάσματα , πολλοῖσι μὲν ὡσ ἀπαστράπτοντοσ πυρὸσ, καὶ τάρβοσ αὐτέουσ ὡσ ἀπὸ σκηπτοῦ λαμβάνει· μετεξετέροισι δὲ καὶ ἐνέρυθροι καὶ ὕφαιμοι ὀφθαλμοί. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 84)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 84)

  • διὰ τόδε καὶ ὄνυχεσ γρυποί· ἥδε γὰρ ἡ ἀνακωχὴ, καὶ ἡ ὑπόστασισ αὐτέων, ἥτισ ἐν τῇσι κορυφῇσι πεπλησμένη εἵνεκεν αὐτῶν· ἔστι καὶ ὁ τόνοσ, ὥσπερ καὶ τὰ στερεά· Ῥὶσ ὀξείη, ἰσχνὴ, μῆλα ὑπερίσχοντα καὶ ἐρυθρὰ, ὀφθαλμοὶ κοῖλοι, στιλπνοὶ, γανόωντεσ · οἰδαλέοι, καὶ ὠχροὶ, ἢ πελιδνοὶ τὰ πρόσωπα. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 151)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 151)

유의어

  1. 넓은

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION