κατάλυσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
κατάλυσις
κατάλυσεως
형태분석:
καταλυσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 방종, 부도덕, 해체
- 기각
- 어미, 마무리
- 끝, 종결, 매듭
- 휴식, 투숙, 숙박, 휴양
- 투숙, 숙박, 거주, 서식, 주거
- a dissolving, dissolution
- the dismissal or disbanding, dismissal
- an ending, pacification
- an end, termination
- a resting, lodging, rest
- a resting-place, guest-chamber, quarters, lodging
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πρὸ ὀφθαλμῶν λαβόντασ τὴν ἀνόμωσ εἰσ τὸν ἅγιον τόπον συντελεσμένην ὑπ̓ αὐτῶν ὕβριν καὶ τὸν τῆσ ἐμπεπαιγμένησ πόλεωσ αἰκισμόν, ἔτι δὲ τὴν τῆσ προγονικῆσ πολιτείασ κατάλυσιν. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:17)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 8:17)
- μετὰ τὴν κατάλυσιν τῆσ ὀλιγαρχίασ εἴρηται καὶ οὗτοσ ἤδη Δεινάρχου φεύγοντοσ, ὡσ ἐξ αὐτοῦ μάλιστα τοῦ λόγου γίγνεται φανερόν. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 11 3:15)
(디오니시오스, De Dinarcho, chapter 11 3:15)
- τὸ δὲ τὴν Καίσαροσ κατάλυσιν εἰσ νοῦν ἐμβαλέσθαι καὶ μὴ φοβηθῆναι τὴν δεινότητα καὶ δύναμιν καὶ τύχην, οὗ καὶ τοὔνομα τοὺσ Παρθυαίων καὶ Ἰνδῶν βασιλεῖσ οὐκ εἰά καθεύδειν, ὑπερφυοῦσ ἦν ψυχῆσ καὶ πρὸσ μηθὲν ὑφίεσθαι φόβῳ τοῦ φρονήματοσ δυναμένησ. (Plutarch, Comparison of Dion and Brutus, chapter 4 1:3)
(플루타르코스, Comparison of Dion and Brutus, chapter 4 1:3)
- ἀλλὰ Τιμολέων αἰτησαμένοισ καὶ δεηθεῖσιν αὐτοκράτωρ πεμφθεὶσ Συρακουσίοισ, καὶ δύναμιν οὐ ζητεῖν ἀλλ’ ἔχειν ὀφείλων ἣν ἔλαβε βουλομένων καὶ διδόντων, πέρασ ἐποιήσατο τῆσ αὑτοῦ στρατηγίασ καὶ ἀρχῆσ τὴν τῶν παρανόμων ἀρχόντων κατάλυσιν. (Plutarch, Comparison of Timoleon and Aemilius, chapter 2 3:3)
(플루타르코스, Comparison of Timoleon and Aemilius, chapter 2 3:3)
- ἀλλὰ καὶ πολιτικῆσ περιόδου κατάλυσιν οἰόμαι δεῖν ἃ πρὸσ ἐμαυτὸν ἑκάστοτε λογίζομαι καὶ πρὸσ σὲ διελθεῖν περὶ τῆσ πρεσβυτικῆσ πολιτείασ· (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 1 4:1)
(플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 1 4:1)