헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱππότης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἱππότης ἱππότου

형태분석: ἱπποτ (어간) + ης (어미)

어원: i(/ppos

  1. 기수, 기사, 기마 무사, 승마가
  2. 말, 조랑말, 마
  1. a driver or rider of horses, a horseman, knight
  2. the horse, the horsemen

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἱππότης

기수가

ἱππότᾱ

기수들이

ἱππόται

기수들이

속격 ἱππότου

기수의

ἱππόταιν

기수들의

ἱπποτῶν

기수들의

여격 ἱππότῃ

기수에게

ἱππόταιν

기수들에게

ἱππόταις

기수들에게

대격 ἱππότην

기수를

ἱππότᾱ

기수들을

ἱππότᾱς

기수들을

호격 ἱππότα

기수야

ἱππότᾱ

기수들아

ἱππόται

기수들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν τούτῳ δὲ τὴν καθ’ αὑτὸν πύλην ἀναπετάσαι κελεύσασ ὁ Μάρκελλοσ ἐξήλασεν, ἔχων μεθ’ ἑαυτοῦ τῶν ἱπποτῶν τοὺσ λαμπροτάτουσ, καὶ προσπεσὼν κατὰ στόμα συνείχετο τοῖσ πολεμίοισ. (Plutarch, Marcellus, chapter 11 2:3)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 11 2:3)

  • ἔδοξεν οὖν τῷ Μαρκέλλῳ μετ’ ὀλίγων ἱπποτῶν ἐπελάσαντι κατασκέψασθαι. (Plutarch, Marcellus, chapter 29 4:3)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 29 4:3)

  • μόλισ γὰρ ἐκεῖνον ὠσάμενοι δισμυρίοισ πεζοῖσ καὶ δισχιλίοισ ἱππεῦσι παραταξάμενον, ἀντέστησαν ἰσχυρῶσ Ἀλεξάνδρῳ βιαζομένῳ καὶ τὸν Γάγγην περᾶσαι ποταμόν, εὖροσ μὲν αὐτοῦ δύο καὶ τριάκοντα σταδίων εἶναι πυνθανόμενοι καὶ βάθοσ ὀργυιὰσ ἑκατόν, ἀντιπέρασ δὲ τὰσ ὄχθασ ἀποκεκρύφθαι πλήθεσιν ὅπλων καὶ ἵππων καὶ ἐλεφάντων, ἐλέγοντο γὰρ ὀκτὼ μὲν μυριάδασ ἱπποτῶν, εἴκοσι δὲ πεζῶν, ἁρ́ματα δὲ ὀκτακισχίλια καὶ μαχίμουσ ἐλέφαντασ ἑξακισχιλίουσ ἔχοντεσ οἱ Γανδαριτῶν καὶ Πραισίων βασιλεῖσ ὑπομένειν. (Plutarch, Alexander, chapter 62 1:2)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 62 1:2)

  • φόρουσ δὲ αὐτοῖσ ἐπιτάξασ κατ’ ἔτοσ τελεῖν ἐπὶ Ἀρτάζαρον τὸν Ἀραοῦ μὲν υἱὸν βασιλέα δὲ τῆσ Σωφηνῆσ ἐστράτευσε, καὶ συμβαλὼν αὐτῷ παρὰ τὸν Εὐφράτην ποταμὸν τῶν μὲν πεζῶν αὐτοῦ διέφθειρεν ὡσεὶ δισμυρίουσ, τῶν δ’ ἱπποτῶν ὡσ πεντακισχιλίουσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 7 120:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 7 120:1)

유의어

  1. 기수

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION