헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱκεσία

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἱκεσία

형태분석: ἱκεσι (어간) + ᾱ (어미)

어원: i(ke/ths

  1. the prayer of a suppliant, entreaties

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἴδοιτο δῆτ’ ἄνατον φυγὰν ἱκεσία Θέμισ Διὸσ κλαρίου. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, antistrophe 11)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, choral, antistrophe 11)

  • πολλὴ δ’ ἡ ἱκεσία δι’ ἀφθονίαν κακῶν· (Appian, The Foreign Wars, chapter 12 5:3)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12 5:3)

  • τί γὰρ πρὸσ ἡμᾶσ ἦλθον ἱκεσίᾳ χερί; (Euripides, Suppliants, episode18)

    (에우리피데스, Suppliants, episode18)

  • Σελεύκου δὲ θαυμάσαντοσ εἴ τινα μὴ δύναιτο πεῖσαι Σέλευκοσ ὁ τῆσ Ἀσίασ βασιλεύσ, ἐπὶ γάμῳ τοιοῦδε παιδόσ, ἱκεσίᾳ τε καὶ χρήμασι καὶ δωρεαῖσ καὶ ὅλῃ τῇ τοσῇδε βασιλείᾳ, περιιούσῃ μὲν ἐσ τόνδε τὸν κάμνοντα βασιλέα, δοθησομένῃ δὲ καὶ νῦν ἀντὶ τῆσ σωτηρίασ εἰ ἤδη τισ ἐθέλοι, καὶ μόνον ἀξιοῦντοσ μαθεῖν τίσ ἔστι τὸ γύναιον, ὁ Ἐρασίστρατοσ ἔφη· (Appian, The Foreign Wars, chapter 10 2:1)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 10 2:1)

  • ἐπέλαβε μέντοι καὶ Ἆγιν μετάνοια ὕστερον, καὶ ‐ ἔφερον γὰρ τηνικαῦτα οἴκαδε ἐξ Ἀρκαδίασ αὐτὸν νοσοῦντα ‐ ὡσ ἐγίνετο ἐν Ἡραίᾳ, καὶ τὸ πλῆθοσ μάρτυρασ ἐποιεῖτο ἦ μὴν Λεωτυχίδην ἑαυτοῦ παῖδα ἡγεῖσθαι καί σφισι σὺν ἱκεσίᾳ τε καὶ δακρύοισ ἐπέσκηπτε πρὸσ Λακεδαιμονίουσ ταῦτα ἀπαγγέλλειν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 8 11:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 8 11:3)

유의어

  1. the prayer of a suppliant

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION