헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γυμνής

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γυμνής

형태분석: γυμν (어간) + ης (어미)

어원: gumno/s

  1. 투석 전사, 투석전사, 투석기 운영자
  1. a light-armed foot-soldier, slinger

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γυμνής

투석 전사가

γυμνᾱ́

투석 전사들이

γυμναί

투석 전사들이

속격 γυμνοῦ

투석 전사의

γυμναῖν

투석 전사들의

γυμνῶν

투석 전사들의

여격 γυμνῇ

투석 전사에게

γυμναῖν

투석 전사들에게

γυμναῖς

투석 전사들에게

대격 γυμνήν

투석 전사를

γυμνᾱ́

투석 전사들을

γυμνᾱ́ς

투석 전사들을

호격 γυμνά

투석 전사야

γυμνᾱ́

투석 전사들아

γυμναί

투석 전사들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἠνεχύραζεσ δὲ τοὺσ ἀδελφούσ σου διακενῆσ, ἀμφίασιν δὲ γυμνῶν ἀφείλου. (Septuagint, Liber Iob 22:6)

    (70인역 성경, 욥기 22:6)

  • Λιβύων δὲ παῖδεσ ὀκταέτεισ ἔστιν οἳ αὐτῶν, οἳ δὲ οὐ πολλῷ πρεσβύτεροι, ἐπὶ γυμνῶν τῶν ἵππων ἐλαύνουσιν, ῥάβδῳ χρώμενοι ἐπ̓ αὐτοῖσ ὅσα Ἕλληνεσ χαλινῷ, καὶ ἐσ τοσοῦτον ἄρα ἐφομαρτοῦσιν τοῖσ ὄνοισ τοῖσ ἀγρίοισ, ἔστε τελευτῶντεσ βρόχον περιβαλόντεσ τῷ θηρίῳ ἄγουσιν· (Arrian, Cynegeticus, chapter 24 3:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 24 3:1)

  • ἐννόησον γοῦν ὅπωσ μὲν Σωκράτησ καὶ Ἀριστείδησ ἔπλευσαν καὶ Φωκίων, οὐδὲ τὰ ἄλφιτα διαρκῆ ἔχοντεσ οὐδὲ ἀποτεῖναι τοὺσ πόδασ δυνάμενοι ἐπὶ γυμνῶν τῶν σανίδων παρὰ τὸν ἄντλον, ἐν ὅσοισ δὲ ἀγαθοῖσ Καλλίασ καὶ Μειδίασ καὶ Σαρδανάπαλλοσ, ὑπερτρυφῶντεσ καὶ τῶν ὑφ’ αὑτοῖσ καταπτύοντεσ. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 48:3)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 48:3)

  • χοροὶ δ’ εἰσὶν γ’, ὁ μὲν πρόσω παίδων, ὁ δ’ ἐκ δεξιοῦ γερόντων, ὁ δ’ ἐξ ἀριστεροῦ ἀνδρῶν,2 γυμνῶν ὀρχουμένων καὶ ᾀδόντων Θαλητᾶ καὶ Ἀλκμᾶνοσ ᾄσματα καὶ τοὺσ Διονυσοδότου τοῦ Λάκωνοσ παιᾶνασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 22 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 22 2:1)

  • "καὶ γυμνὸσ μετὰ γυμνῶν οὐδὲν αἰσχύνησ παρέλιπεν ἐπὶ τοῦ στρώματοσ κυλινδούμενοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 58 2:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 58 2:6)

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION