헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γόνυ

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γόνυ γόνατος

형태분석: γονατ (어간)

어원: the ionic forms gou/natos, -ati in Trag., but never gouno/s, gouni/

  1. 무릎
  1. knee

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γόνυ

무릎이

γόνατε

무릎들이

γόνατα

무릎들이

속격 γόνατος

무릎의

γονάτοιν

무릎들의

γονάτων

무릎들의

여격 γόνατι

무릎에게

γονάτοιν

무릎들에게

γόνασιν*

무릎들에게

대격 γόνυ

무릎을

γόνατε

무릎들을

γόνατα

무릎들을

호격 γόνα

무릎아

γόνατε

무릎들아

γόνατα

무릎들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν, ὅπερ ἔτικτεν ἥδε σοι, μή μ’ ἀπολέσῃσ ἀώρον· (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode 3:4)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode 3:4)

  • 2 ἐκάθισεν ἐπὶ τῶν γονάτων καὶ οὐχὶ παρὰ τοῖσ γόνασιν ἔστησεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11 2:2)

  • ἡ δὲ ἔλαφοσ ὑπὸ τῶν φυλαττόντων αὐτὴν ἐγγὺσ ἀφεθεῖσα καί κατιδοῦσα τὸν Σερτώριον ἐχώρει δρόμῳ περιχαρὴσ πρὸσ τὸ βῆμα, καί παραστᾶσα τὴν κεφαλὴν ἐπέθηκε ταῖσ γόνασιν αὐτοῦ καί τῷ στόματι τῆσ δεξιᾶσ ἔψαυεν, εἰθισμένη καί πρότερον τοῦτο ποιεῖν. (Plutarch, Sertorius, chapter 20 3:1)

    (플루타르코스, Sertorius, chapter 20 3:1)

  • καὶ τέλοσ, ὡσ πρὸσ αὐτόν ἦλθε τὸν Πομπήϊον, ἀφελόμενοσ τὴν κίταριν ὡρ́μησε πρὸ τῶν ποδῶν θεῖναι, καὶ καταβαλὼν ἑαυτόν, αἴσχιστα δὴ πάντων, προσπεσεῖν αὐτοῦ τοῖσ γόνασιν. (Plutarch, Pompey, chapter 33 3:2)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 33 3:2)

  • νέρθε δὲ πάνθ’ ὑπέραντλα νεώσ, κοίλῃ δὲ θάλασσα πλημμύρει, γόνασιν δ’ ἔντρομόσ ἐστι σάλοσ. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 204 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 204 1:2)

유의어

  1. 무릎

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION