- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γόνυ?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: gony 고전 발음: [고뉘] 신약 발음: [고뉘]

기본형: γόνυ γόνατος

형태분석: γονατ (어간)

어원: the ionic forms γούνατος, -ατι in Trag., but never γουνός, γουνί

  1. 무릎
  1. knee

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γόνυ

무릎이

γόνατε

무릎들이

γόνατα

무릎들이

속격 γόνατος

무릎의

γονάτοιν

무릎들의

γονάτων

무릎들의

여격 γόνατι

무릎에게

γονάτοιν

무릎들에게

γόνασι(ν)

무릎들에게

대격 γόνυ

무릎을

γόνατε

무릎들을

γόνατα

무릎들을

호격 γόνα

무릎아

γόνατε

무릎들아

γόνατα

무릎들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν, ὅπερ ἔτικτεν ἥδε σοι, μή μ ἀπολέσῃς ἀώρον: (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode 3:4)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode 3:4)

  • 2 ἐκάθισεν ἐπὶ τῶν γονάτων καὶ οὐχὶ παρὰ τοῖς γόνασιν ἔστησεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11 2:2)

  • ἡ δὲ ἔλαφος ὑπὸ τῶν φυλαττόντων αὐτὴν ἐγγὺς ἀφεθεῖσα καί κατιδοῦσα τὸν Σερτώριον ἐχώρει δρόμῳ περιχαρὴς πρὸς τὸ βῆμα, καί παραστᾶσα τὴν κεφαλὴν ἐπέθηκε ταῖς γόνασιν αὐτοῦ καί τῷ στόματι τῆς δεξιᾶς ἔψαυεν, εἰθισμένη καί πρότερον τοῦτο ποιεῖν. (Plutarch, Sertorius, chapter 20 3:1)

    (플루타르코스, Sertorius, chapter 20 3:1)

  • καὶ τέλος, ὡς πρὸς αὐτόν ἦλθε τὸν Πομπήϊον, ἀφελόμενος τὴν κίταριν ὡρ´μησε πρὸ τῶν ποδῶν θεῖναι, καὶ καταβαλὼν ἑαυτόν, αἴσχιστα δὴ πάντων, προσπεσεῖν αὐτοῦ τοῖς γόνασιν. (Plutarch, Pompey, chapter 33 3:2)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 33 3:2)

  • νέρθε δὲ πάνθ ὑπέραντλα νεώς, κοίλῃ δὲ θάλασσα πλημμύρει, γόνασιν δ ἔντρομός ἐστι σάλος. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 204 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 204 1:2)

유의어

  1. 무릎

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION