헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φαῦλος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φαῦλος φαύλη φαῦλον

형태분석: φαυλ (어간) + ος (어미)

어원: like flau=ros

  1. 쉬운, 편안한, 편한
  2. 가난한, 무관심한, 어려운, 가련한, 미안한, 안타까운, 부족한
  3. 나쁜, 던지러운, 안된, 미안한, 그른
  1. (of things) easy, slight
  2. trivial, paltry, sorry, indifferent, miserable, poor
  3. sorry, paltry, mean, bad

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φαῦλος

쉬운 (이)가

φαύλη

쉬운 (이)가

φαῦλον

쉬운 (것)가

속격 φαύλου

쉬운 (이)의

φαύλης

쉬운 (이)의

φαύλου

쉬운 (것)의

여격 φαύλῳ

쉬운 (이)에게

φαύλῃ

쉬운 (이)에게

φαύλῳ

쉬운 (것)에게

대격 φαῦλον

쉬운 (이)를

φαύλην

쉬운 (이)를

φαῦλον

쉬운 (것)를

호격 φαῦλε

쉬운 (이)야

φαύλη

쉬운 (이)야

φαῦλον

쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 φαύλω

쉬운 (이)들이

φαύλᾱ

쉬운 (이)들이

φαύλω

쉬운 (것)들이

속/여 φαύλοιν

쉬운 (이)들의

φαύλαιν

쉬운 (이)들의

φαύλοιν

쉬운 (것)들의

복수주격 φαῦλοι

쉬운 (이)들이

φαῦλαι

쉬운 (이)들이

φαῦλα

쉬운 (것)들이

속격 φαύλων

쉬운 (이)들의

φαυλῶν

쉬운 (이)들의

φαύλων

쉬운 (것)들의

여격 φαύλοις

쉬운 (이)들에게

φαύλαις

쉬운 (이)들에게

φαύλοις

쉬운 (것)들에게

대격 φαύλους

쉬운 (이)들을

φαύλᾱς

쉬운 (이)들을

φαῦλα

쉬운 (것)들을

호격 φαῦλοι

쉬운 (이)들아

φαῦλαι

쉬운 (이)들아

φαῦλα

쉬운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοὺσ σοφοὺσ καὶ συνετοὺσ φαύλουσ καλοῦσιν, οἱ δὲ γλυκεῖσ ἐν λόγῳ πλείονα ἀκούσονται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 16:17)

    (70인역 성경, 잠언 16:17)

  • καὶ νῦν ἅτεροσ μὲν πρὸσ τὴν τῶν λόγων ἐπίδειξιν, ὥσ φασιν, γυμνάζεται καὶ παρασκευάζεται καὶ κατηγορίαν συγκροτεῖ καὶ τὸ τῆσ μοιχείασ ἔγκλημα ὑποκινεῖ, ἐναντιώτατον αὑτῷ καὶ οὗτοσ κατὰ τοὺσ φαύλουσ τῶν ῥητόρων τοῦτο ποιῶν καὶ εἰσ τοὺσ ἄνδρασ τὸν ἀντίδικον ἐκ τοῦ ἐγκλήματοσ καταλέγων· (Lucian, Eunuchus, (no name) 13:1)

    (루키아노스, Eunuchus, (no name) 13:1)

  • ἀπόχρη μὲν οὖν καὶ ταῦτα ῥηθέντα φανερὰν ποιῆσαι τὴν φιλοτιμίαν τῶν ἀξιούντων τὰσ Ἀριστοτέλουσ ἐζηλωκέναι τέχνασ τὸν Δημοσθένη, ὃσ ἤδη τέτταρασ μὲν ἔτυχεν εἰρηκὼσ δημηγορίασ Φιλιππικάσ, τρεῖσ δὲ Ἑλληνικάσ, πέντε δὲ λόγουσ δημοσίουσ εἰσ δικαστήρια γεγραφώσ, οὓσ οὐδεὶσ ἂν ἔχοι διαβαλεῖν ὡσ εὐτελεῖσ τινασ καὶ φαύλουσ καὶ μηδὲν ἐπιφαίνοντασ τεχνικόν, ἐπειδὴ πρὸ τῶν Ἀριστοτέλουσ συνετάχθησαν τεχνῶν. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 101)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 101)

  • ἀλλ’ ἐκεῖνο, ὦ ἑταῖρε ‐ ἤδη τραγικοὺσ ἢ καὶ νὴ Δία κωμικοὺσ φαύλουσ ἑώρακασ ὑποκριτάσ, τῶν συριττομένων λέγω τούτων καὶ διαφθειρόντων τὰ ποιήματα καὶ τὸ τελευταῖον ἐκβαλλομένων, καίτοι τῶν δραμάτων πολλάκισ εὖ ἐχόντων τε καὶ νενικηκότων; (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 8:4)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 8:4)

  • πρὸσ εὐτραφεῖσ γὰρ καὶ νεανίασ ξένουσ φαύλουσ μάχεσθαι βουκόλουσ ἡγούμεθα. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 4:4)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 4:4)

유의어

  1. 쉬운

  2. 나쁜

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION