헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φαῦλος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φαῦλος φαύλη φαῦλον

형태분석: φαυλ (어간) + ος (어미)

어원: like flau=ros

  1. 쉬운, 편안한, 편한
  2. 가난한, 무관심한, 어려운, 가련한, 미안한, 안타까운, 부족한
  3. 나쁜, 던지러운, 안된, 미안한, 그른
  1. (of things) easy, slight
  2. trivial, paltry, sorry, indifferent, miserable, poor
  3. sorry, paltry, mean, bad

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φαῦλος

쉬운 (이)가

φαύλη

쉬운 (이)가

φαῦλον

쉬운 (것)가

속격 φαύλου

쉬운 (이)의

φαύλης

쉬운 (이)의

φαύλου

쉬운 (것)의

여격 φαύλῳ

쉬운 (이)에게

φαύλῃ

쉬운 (이)에게

φαύλῳ

쉬운 (것)에게

대격 φαῦλον

쉬운 (이)를

φαύλην

쉬운 (이)를

φαῦλον

쉬운 (것)를

호격 φαῦλε

쉬운 (이)야

φαύλη

쉬운 (이)야

φαῦλον

쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 φαύλω

쉬운 (이)들이

φαύλᾱ

쉬운 (이)들이

φαύλω

쉬운 (것)들이

속/여 φαύλοιν

쉬운 (이)들의

φαύλαιν

쉬운 (이)들의

φαύλοιν

쉬운 (것)들의

복수주격 φαῦλοι

쉬운 (이)들이

φαῦλαι

쉬운 (이)들이

φαῦλα

쉬운 (것)들이

속격 φαύλων

쉬운 (이)들의

φαυλῶν

쉬운 (이)들의

φαύλων

쉬운 (것)들의

여격 φαύλοις

쉬운 (이)들에게

φαύλαις

쉬운 (이)들에게

φαύλοις

쉬운 (것)들에게

대격 φαύλους

쉬운 (이)들을

φαύλᾱς

쉬운 (이)들을

φαῦλα

쉬운 (것)들을

호격 φαῦλοι

쉬운 (이)들아

φαῦλαι

쉬운 (이)들아

φαῦλα

쉬운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τάσ τε ἀρχὰσ διδάσκοντεσ ὅσον ἀλλήλων διαφέρουσιν, ἡ μὲν ὑπατικὴ τὸ τῶν βασιλέων ἔχουσα κράτοσ, ἡ δὲ δημαρχικὴ τῆσ βοηθείασ ἕνεκα παρεληλυθυῖα τῶν κατισχυομένων, ᾗ τοσούτου δεῖν ἐξεῖναι κατὰ τῶν ὑπάτων τινὸσ ψῆφον ἀναδιδόναι τοῖσ ὄχλοισ, ὥστε μηδὲ κατὰ τῶν ἄλλων πατρικίων τοῦ φαυλοτάτου ταύτην ἀποδεδόσθαι τὴν ἐξουσίαν, ἂν μὴ ἡ βουλὴ ψηφίσηται. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 34 5:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 34 5:1)

  • ταῦτα ἐνδεικνύμενοσ ὁ θεὸσ ἐξεπίτηδεσ διὰ τοῦ φαυλοτάτου ποιητοῦ τὸ κάλλιστον μέλοσ ᾖσεν· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 29:1)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 29:1)

  • πολλάκισ γὰρ δἰ ὅλησ τῆσ ἡμέρασ ἠγωνίσατο ἐν τῇ σφοδροτάτῃ ὡρ́ᾳ τοῦ ἔτουσ, καὶ δυνάμενοσ θᾶττον ἂν περιγενέσθαι παίων οὐκ ἐβούλετο, νομίζων τὸ μὲν πληγῇ νικῆσαι καὶ τοῦ φαυλοτάτου ἔσθ̓ ὅτε εἶναι τὸν βέλτιστον, εἰ τύχοι· (Dio, Chrysostom, Orationes, 19:3)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 19:3)

  • λέγω δὴ τὸ καὶ ὁποιανοῦν τινα κεκτημένον δύναμιν εἴτ’ εἰσ τὸ ποιεῖν ἕτερον ὁτιοῦν πεφυκὸσ εἴτ’ εἰσ τὸ παθεῖν καὶ σμικρότατον ὑπὸ τοῦ φαυλοτάτου, κἂν εἰ μόνον εἰσ ἅπαξ, πᾶν τοῦτο ὄντωσ εἶναι· (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 189:5)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 189:5)

  • τὸν δὲ ἄριστον ὄντα τῶν Ἑλλήνων ὑπὸ τοῦ φαυλοτάτου τῶν πολεμίων ἀποθανεῖν τῷ ὄντι μέγα ὄνειδοσ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 191:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 191:1)

유의어

  1. 쉬운

  2. 나쁜

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION