고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐρίζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρίζω (나는) 분투한다 |
ἐρίζεις (너는) 분투한다 |
ἐρίζει (그는) 분투한다 |
쌍수 | ἐρίζετον (너희 둘은) 분투한다 |
ἐρίζετον (그 둘은) 분투한다 |
||
복수 | ἐρίζομεν (우리는) 분투한다 |
ἐρίζετε (너희는) 분투한다 |
ἐρίζουσιν* (그들은) 분투한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐρίζω (나는) 분투하자 |
ἐρίζῃς (너는) 분투하자 |
ἐρίζῃ (그는) 분투하자 |
쌍수 | ἐρίζητον (너희 둘은) 분투하자 |
ἐρίζητον (그 둘은) 분투하자 |
||
복수 | ἐρίζωμεν (우리는) 분투하자 |
ἐρίζητε (너희는) 분투하자 |
ἐρίζωσιν* (그들은) 분투하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐρίζοιμι (나는) 분투하기를 (바라다) |
ἐρίζοις (너는) 분투하기를 (바라다) |
ἐρίζοι (그는) 분투하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐρίζοιτον (너희 둘은) 분투하기를 (바라다) |
ἐριζοίτην (그 둘은) 분투하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐρίζοιμεν (우리는) 분투하기를 (바라다) |
ἐρίζοιτε (너희는) 분투하기를 (바라다) |
ἐρίζοιεν (그들은) 분투하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | έ̓ριζε (너는) 분투해라 |
ἐριζέτω (그는) 분투해라 |
|
쌍수 | ἐρίζετον (너희 둘은) 분투해라 |
ἐριζέτων (그 둘은) 분투해라 |
||
복수 | ἐρίζετε (너희는) 분투해라 |
ἐριζόντων, ἐριζέτωσαν (그들은) 분투해라 |
||
부정사 | ἐρίζειν 분투하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐριζων ἐριζοντος | ἐριζουσα ἐριζουσης | ἐριζον ἐριζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρίζομαι (나는) 분투된다 |
ἐρίζει, ἐρίζῃ (너는) 분투된다 |
ἐρίζεται (그는) 분투된다 |
쌍수 | ἐρίζεσθον (너희 둘은) 분투된다 |
ἐρίζεσθον (그 둘은) 분투된다 |
||
복수 | ἐριζόμεθα (우리는) 분투된다 |
ἐρίζεσθε (너희는) 분투된다 |
ἐρίζονται (그들은) 분투된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐρίζωμαι (나는) 분투되자 |
ἐρίζῃ (너는) 분투되자 |
ἐρίζηται (그는) 분투되자 |
쌍수 | ἐρίζησθον (너희 둘은) 분투되자 |
ἐρίζησθον (그 둘은) 분투되자 |
||
복수 | ἐριζώμεθα (우리는) 분투되자 |
ἐρίζησθε (너희는) 분투되자 |
ἐρίζωνται (그들은) 분투되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐριζοίμην (나는) 분투되기를 (바라다) |
ἐρίζοιο (너는) 분투되기를 (바라다) |
ἐρίζοιτο (그는) 분투되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐρίζοισθον (너희 둘은) 분투되기를 (바라다) |
ἐριζοίσθην (그 둘은) 분투되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐριζοίμεθα (우리는) 분투되기를 (바라다) |
ἐρίζοισθε (너희는) 분투되기를 (바라다) |
ἐρίζοιντο (그들은) 분투되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐρίζου (너는) 분투되어라 |
ἐριζέσθω (그는) 분투되어라 |
|
쌍수 | ἐρίζεσθον (너희 둘은) 분투되어라 |
ἐριζέσθων (그 둘은) 분투되어라 |
||
복수 | ἐρίζεσθε (너희는) 분투되어라 |
ἐριζέσθων, ἐριζέσθωσαν (그들은) 분투되어라 |
||
부정사 | ἐρίζεσθαι 분투되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐριζομενος ἐριζομενου | ἐριζομενη ἐριζομενης | ἐριζομενον ἐριζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̓ριζον (나는) 분투하고 있었다 |
ή̓ριζες (너는) 분투하고 있었다 |
ή̓ριζεν* (그는) 분투하고 있었다 |
쌍수 | ἠρίζετον (너희 둘은) 분투하고 있었다 |
ἠριζέτην (그 둘은) 분투하고 있었다 |
||
복수 | ἠρίζομεν (우리는) 분투하고 있었다 |
ἠρίζετε (너희는) 분투하고 있었다 |
ή̓ριζον (그들은) 분투하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠριζόμην (나는) 분투되고 있었다 |
ἠρίζου (너는) 분투되고 있었다 |
ἠρίζετο (그는) 분투되고 있었다 |
쌍수 | ἠρίζεσθον (너희 둘은) 분투되고 있었다 |
ἠριζέσθην (그 둘은) 분투되고 있었다 |
||
복수 | ἠριζόμεθα (우리는) 분투되고 있었다 |
ἠρίζεσθε (너희는) 분투되고 있었다 |
ἠρίζοντο (그들은) 분투되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기