헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίθεσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίθεσις ἐπίθεσεως

형태분석: ἐπιθεσι (어간) + ς (어미)

어원: e)piti/qhmi

  1. 공격, 습격, 비난
  1. a laying on
  2. a setting upon, attack

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολέμων τε ἐπαγωγαῖσ οὐχ οἱο͂ν τὸ ἄπαυστον τὴν βίαν ἔχειν, καὶ ἀποστέρησιν φίλων, οἳ καὶ ἐπελαφρύνοιεν τὸν πόνον, λῃστηρίων τε μεγάλων ἐπιθέσεσιν καὶ διαφθοραῖσ ἀνδρῶν τῶν πρώτων, δόξα μὲν τοῦ ὀρθουμένου τῶν κοινῶν, ἔργῳ δὲ οἰκείων κερδῶν ἐλπίσιν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 9:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 18 9:1)

유의어

  1. a laying on

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION