고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιλαμβάνω ἐπιλήψω ἐπέλαβα ἐπείληφα ἐπείλημμαι ἐπελήφθην
형태분석: ἐπι (접두사) + λαμβάν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιλήψω | ἐπιλήψεις | ἐπιλήψει |
쌍수 | ἐπιλήψετον | ἐπιλήψετον | ||
복수 | ἐπιλήψομεν | ἐπιλήψετε | ἐπιλήψουσιν* | |
기원법 | 단수 | ἐπιλήψοιμι | ἐπιλήψοις | ἐπιλήψοι |
쌍수 | ἐπιλήψοιτον | ἐπιληψοίτην | ||
복수 | ἐπιλήψοιμεν | ἐπιλήψοιτε | ἐπιλήψοιεν | |
부정사 | ἐπιλήψειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιληψων ἐπιληψοντος | ἐπιληψουσα ἐπιληψουσης | ἐπιληψον ἐπιληψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιλήψομαι | ἐπιλήψει, ἐπιλήψῃ | ἐπιλήψεται |
쌍수 | ἐπιλήψεσθον | ἐπιλήψεσθον | ||
복수 | ἐπιληψόμεθα | ἐπιλήψεσθε | ἐπιλήψονται | |
기원법 | 단수 | ἐπιληψοίμην | ἐπιλήψοιο | ἐπιλήψοιτο |
쌍수 | ἐπιλήψοισθον | ἐπιληψοίσθην | ||
복수 | ἐπιληψοίμεθα | ἐπιλήψοισθε | ἐπιλήψοιντο | |
부정사 | ἐπιλήψεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιληψομενος ἐπιληψομενου | ἐπιληψομενη ἐπιληψομενης | ἐπιληψομενον ἐπιληψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπελάμβανον | ἐπελάμβανες | ἐπελάμβανεν* |
쌍수 | ἐπελαμβάνετον | ἐπελαμβανέτην | ||
복수 | ἐπελαμβάνομεν | ἐπελαμβάνετε | ἐπελάμβανον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπελαμβανόμην | ἐπελαμβάνου | ἐπελαμβάνετο |
쌍수 | ἐπελαμβάνεσθον | ἐπελαμβανέσθην | ||
복수 | ἐπελαμβανόμεθα | ἐπελαμβάνεσθε | ἐπελαμβάνοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기