헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίδημος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίδημος ἐπίδημον

형태분석: ἐπιδημ (어간) + ος (어미)

어원: = e)pidh/mios, Ar.

  1. 현, 대중적인, 국민의
  1. popular, current

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίδημος

현 (이)가

ἐπίδημον

현 (것)가

속격 ἐπιδήμου

현 (이)의

ἐπιδήμου

현 (것)의

여격 ἐπιδήμῳ

현 (이)에게

ἐπιδήμῳ

현 (것)에게

대격 ἐπίδημον

현 (이)를

ἐπίδημον

현 (것)를

호격 ἐπίδημε

현 (이)야

ἐπίδημον

현 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιδήμω

현 (이)들이

ἐπιδήμω

현 (것)들이

속/여 ἐπιδήμοιν

현 (이)들의

ἐπιδήμοιν

현 (것)들의

복수주격 ἐπίδημοι

현 (이)들이

ἐπίδημα

현 (것)들이

속격 ἐπιδήμων

현 (이)들의

ἐπιδήμων

현 (것)들의

여격 ἐπιδήμοις

현 (이)들에게

ἐπιδήμοις

현 (것)들에게

대격 ἐπιδήμους

현 (이)들을

ἐπίδημα

현 (것)들을

호격 ἐπίδημοι

현 (이)들아

ἐπίδημα

현 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλὴν ἐρῶ γε ἤδη τῆσ Ἑλένησ καὶ οὐκ οἶδ’ ὅπωσ καὶ ὁρᾶν αὐτὴν οἰόμαι καὶ πλέω εὐθὺ τῆσ Ἑλλάδοσ καὶ τῇ Σπάρτῃ ἐπιδημῶ καὶ ἐπάνειμι ἔχων τὴν γυναῖκα ‐ καὶ ἄχθομαι ὅτι μὴ ταῦτα ἤδη πάντα ποιῶ. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 15:9)

    (루키아노스, Dearum judicium, (no name) 15:9)

유의어

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION