ἐπιδημέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐπιδημέω
ἐπιδημήσω
형태분석:
ἐπιδημέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다
- to be at home, live at home
- to come home
- to stay in, to attend, to be in town
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τῶν δὲ βάλλειν ἀρξαμένων Δημόστρατόσ τισ ἐπιδημῶν, τοῦ Πόντου πρῶτοσ, περιχυθεὶσ ἐρρύσατο τοῦ θανάτου τὸν ἄνθρωπον μικροῦ δεῖν καταλευσθέντα, πάνυ δικαίωσ. (Lucian, Alexander, (no name) 45:3)
(루키아노스, Alexander, (no name) 45:3)
- εἶτα δή μου ἐκπλεῖν προαιρουμένου ξένια καὶ δῶρα πολλὰ πέμψασ ‐ μόνοσ δὲ σὺν τῷ Ξενοφῶντι ἔτυχον ἐπιδημῶν, τὸν πατέρα καὶ τοὺσ ἐμοὺσ εἰσ Ἄμαστριν προεκπεπομφώσ ‐ ὑπισχνεῖται καὶ πλοῖον αὐτὸσ παρέξειν καὶ ἐρέτασ τοὺσ ἀπάξοντασ. (Lucian, Alexander, (no name) 56:1)
(루키아노스, Alexander, (no name) 56:1)
- ὁ δ’ ἐτύγχανεν οὐκ ἐπιδημῶν τοῖσ Λεύκτροισ, ἀλλ’ αἱ θυγατέρεσ αὐτοῦ ὑπὸ τῆσ συνήθουσ ἀγωγῆσ τοὺσ ξένουσ ὑπεδέξαντο. (Plutarch, Amatoriae narrationes, chapter 3 4:1)
(플루타르코스, Amatoriae narrationes, chapter 3 4:1)
- οἱ δὲ εἵλωτεσ αὐτοῖσ εἰργάζοντο τὴν γῆν, ἀποφορὰν τὴν εἰρημένην τελοῦντεσ, ἐπιδημῶν δὲ τίσ Ἀθήνησι δικαστηρίων ὄντων, καὶ πυθόμενὸσ τινα δίκην ἀργίασ ὠφληκότα βαδίζειν ἀθυμοῦντα καὶ προπεμπόμενον ὑπὸ τῶν φίλων συναχθομένων καὶ βαρέωσ φερόντων, ἐδεῖτο δεῖξαι τοὺσ συμπαρόντασ αὐτῷ τίσ ἐστιν ὁ τὴν ἐλευθερίασ ἑαλωκὼσ δίκην. (Plutarch, Lycurgus, chapter 24 3:1)
(플루타르코스, Lycurgus, chapter 24 3:1)
- εἰ δ’ ἄρα ἐμποδών τι αὐτῷ ἐγένετο τοῦ μὴ εὐθὺσ τότε δικάσασθαι, διὰ τί πέρυσιν ἐπιδημῶν, μὴ ὅτι δικάσασθαι, ἀλλ’ οὐδ’ ἐγκαλέσαι μοι ἐτόλμησεν; (Demosthenes, Speeches 31-40, 34:3)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 34:3)
유의어
-
to be at home
-
to come home
- ἀπονοστέω (되돌아가다, 반환하다, 갚다)
- κάτειμι (되돌아가다, 반환하다, 다녀오다)
- ἀνέρχομαι (되돌아가다, 반환하다, 갚다)
- ἀποστείχω (떠나다, 출발하다, 떠나가다)
- ἑρπύζω (가다, 오다, 나아가다)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἔρχομαι (오다, 가다)
- ἱκνέομαι (오다, 되다)
- ἵκω (도착하다, 도달하다)
- παραβάλλω (to come n)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- ἐκπίπτω (나오다, 나다)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἀφικνέομαι (오다, 되다)
- ἀγρέω (오다, 되다, 어마어마하게 몰려오다)
- ἀμείβω (comes on)
- βάσκω (가다, 오다, 나아가다)
- βλώσκω (가다, 오다, 나아가다)
- ἔξειμι (나가다, 나오다, 사귀다)
- ἐξέρχομαι (나가다, 나오다, 사귀다)
- ἐξικνέομαι (도착하다, 도달하다)
- εἰσαφικάνω (도착하다, 도달하다)
- σύνειμι (들어오다, 참여하다)
- οἰκουρέω (to keep at home)