Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιδέξιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπιδέξιος ἐπιδέξιον

Structure: ἐπιδεξι (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. towards the right, from left to right
  2. beginning with the left hand man, auspicious, lucky
  3. on the right hand, the right side
  4. dexterous, capable, clever

Examples

  • εἶτα παροψίδοσ μὲν ἢ κύλικοσ οὐκ ἔστι κοινωνεῖν ἐπιδεξίωσ, ἂν μὴ μάθῃ τισ εὐθὺσ ἐκ παίδων ἀρξάμενοσ, ὡσ Ἀριστοφάνησ, μὴ κιχλίζειν μηδ’ ὀψοφαγεῖν μηδ’ ἴσχειν τὼ πόδ’ ἐπαλλάξ οἴκου δὲ καὶ πόλεωσ καὶ γάμου καὶ βίου καὶ ἀρχῆσ κοινωνίαν ἀνέγκλητον ἐνδέχεται ι γενέσθαι, μὴ μαθόντων ὅντινα χρὴ τρόπον ἀλλήλοισ συμφέρεσθαι; (Plutarch, An virtus doceri possit, section 2 2:1)
  • μὲν ἢ κύλικοσ οὐκ ἔστι κοινωνεῖν ἐπιδεξίωσ, ἂν μὴ μάθῃ τισ εὐθὺσ ἐκ παίδων ἀρξάμενοσ, ὡσ Ἀριστοφάνησ μὴ κιχλίζειν μηδ’ ὀψοφαγεῖν μηδ’ ἴσχειν τὼ πόδ’ ἐπαλλάξ· (Plutarch, An virtus doceri possit, section 2 6:1)
  • ἀλλὰ γὰρ ἐπανιτέον ἐπὶ τὸ συμπόσιον, ἐν ᾧ ’ Ὅμηροσ ἐπιδεξίωσ ἀφορμὴν εὑρ͂εν λόγων, ὥστε κτῆσιν συγκρῖναι φίλου, οὐ γὰρ ὡσ πρόβλημα προτείνει, ἀλλ’ ἐπιχαρίτωσ παρείρασ ὁ Μενέλαοσ, ἐπειδὴ ἤκουσε τῶν ἐπαίνων, τὸ μὲν εἶναι πλούσιοσ οὐκ ἀρνεῖται· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 161)
  • Θεοδέκτην δὲ τὸν Φασηλίτην φησὶν Ἕρμιπποσ ἐν τοῖσ περὶ τῶν Ἰσοκράτουσ μαθητῶν ἱκανώτατον γεγονέναι ἀνευρεῖν τὸν προβληθέντα γρῖφον καὶ αὐτὸν προβαλεῖν ἑτέροισ ἐπιδεξίωσ, οἱο͂ν τὸν περὶ τῆσ σκιᾶσ, ἔφη γὰρ εἶναί τινα φύσιν, ἣ περὶ τὴν γένεσιν καὶ φθίσιν ἐστὶ μεγίστη, περὶ δὲ τὴν ἀκμὴν ἐλαχίστη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 751)
  • ὁ μὲν γὰρ Λεωσθένησ, ὁ φεύγων ἐνθένδε διὰ τοὺσ συκοφάντασ, οὐ δυνατὸσ ἦν ἐπιδεξίωσ ἐπιστολὴν γράψαι, ὃν οὐκ ὀκνοῦσί τινεσ ἀποφαίνεσθαι μετὰ Καλλίστρατον τὸν Ἀφιδναῖον τῶν ἄλλων μάλιστα εἰπεῖν δύνασθαι· (Aeschines, Speeches, , section 1243)

Synonyms

  1. towards the right

  2. on the right hand

  3. dexterous

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION