헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δοκός

2군 변화 명사; 남/여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δοκός δοκοῦ

형태분석: δοκ (어간) + ος (어미)

어원: de/xomai

  1. 기둥에 수직하는 난간, 광선
  1. the main beam, especially in a house
  2. beam

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔδωκαν τοῖσ τέκτοσι καὶ τοῖσ οἰκοδόμοισ ἀγοράσαι λίθουσ τετραπέδουσ καὶ ξύλα εἰσ δοκοὺσ στεγάσαι τοὺσ οἴκουσ, οὓσ ἐξωλόθρευσαν βασιλεῖσ Ἰούδα. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 34:11)

    (70인역 성경, 역대기 하권 34:11)

  • εἶναι ὦν τὰ μὲν ἐν τῇσι πλευρῇσιν αὐτῶν ὀστέα δοκοὺσ τοῖσιν οἰκήμασιν ὅσα μεγάλα, τὰ δὲ σμικρότερα στρωτῆρασ· (Arrian, Indica, chapter 30 9:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 30 9:1)

  • "αὕτη δ’ ἐνεπετάσθη κατὰ μέσον οὐρανίσκῳ κοκκινοβαφεῖ περιλεύκῳ, καθ’ ἑκάτερον δὲ μέροσ εἶχε δοκοὺσ μεσολεύκοισ ἐμπετάσμασι πυργωτοῖσ κατειλημένασ,3 ἐν αἷσ φατνώματα γραπτὰ κατὰ μέσον ἐτέτακτο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:75)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:75)

  • "οὔτε γὰρ ἡμεῖσ ἐσμεν οὔτ’ ἄλλοισ χρώμενοι ζῶμεν ἀλλὰ θάρρει, φαίη τισ ἄν, ὦ φίλον Κωλωτάριον, οὐδείσ σε κωλύει σπουδάζειν ὑπὲρ σεαυτοῦ, διδάσκων ὅτι Κωλώτου φύσισ αὐτὸσ ὁ Κωλώτησ ἐστὶν ἄλλο δ’ οὐδέν, οὐδὲ χρῆσθαι τοῖσ πράγμασι τὰ δὲ πράγματα ὑμῖν ἡδοναὶ εἰσιν ὑποδεικνύων, ὡσ οὐκ ἔστιν ἀμήτων φύσισ οὐδ’ ὀσμῶν οὐδὲ πλησιάσεωσ, ἄμητεσ δ’ εἰσὶ καὶ μύρα καὶ γυναῖκεσ ὁ γραμματικόσ, τόβίην Ἡρακληείην’ αὐτὸν εἶναι τὸν Ἡρακλέα, ἀναιρεῖ τὸν Ἡρακλέα, οὐδ’ οἱ τὰσ συμφωνίασ καὶ τὰσ δοκώσεισ ἐκφορὰσ μόνον εἶναι φάσκοντεσ οὐχὶ καὶ φθόγγουσ καὶ δοκοὺσ ὑπάρχειν λέγουσιν· (Plutarch, Adversus Colotem, section 115)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 115)

  • εἰσ τοῦτο γὰρ ἦλθον ἀνάγκησ ὥστε τῷ μὲν στρατιώτῃ σιτομετρεῖν χοίνικασ πέντε τοῦ μηνόσ, τοῖσ δ’ ἐλέφασι τοῖσ κατακλεισθεῖσι διδόναι πρίοντασ τὰσ δοκούσ, τὰ δ’ ὑποζύγια καὶ τοὺσ ἵππουσ κατακόψαι πρὸσ διατροφήν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 49 2:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 49 2:2)

  • ἐγὼ δέ, τῷδε σύμμαχοσ Κύπρισ δοκοῦσ’ ἀρωγὸσ ἐν πόνοισ παραστατεῖν, σαθροῖσ λόγοισιν ἐχθρὸν ἄνδρ’ ἀμείψομαι. (Euripides, Rhesus, episode 1:28)

    (에우리피데스, Rhesus, episode 1:28)

  • νῦν δ’ ἐξ ὀνείρων οἷσιν ἠγριώμεθα, δοκοῦσ’ Ὀρέστην μηκέθ’ ἥλιον βλέπειν, δύσνουν με λήψεσθ’, οἵτινέσ ποθ’ ἥκετε. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 7:1)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 7:1)

  • ὦ συγκασιγνήτη τε κἀκ ταὐτοῦ πατρὸσ Ἀγαμέμνονοσ γεγῶσα, μή μ’ ἀποστρέφου, ἔχουσ’ ἀδελφόν, οὐ δοκοῦσ’ ἕξειν ποτέ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, lyric 9:2)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, lyric 9:2)

  • εὐεργετῶ γὰρ κεῖνον οὐ δοκοῦσ’ ὅμωσ, ἐκ δυσσεβείασ ὅσιον εἰ τίθημί νιν. (Euripides, Helen, episode, dialogue 16:4)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 16:4)

유의어

  1. 기둥에 수직하는 난간

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION