Ancient Greek-English Dictionary Language

δίω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δίω

Structure: δί (Stem) + ω (Ending)

Etym.: for de/dia, etc. v. dei/dw

Sense

  1. to run away, take to flight, flee
  2. to be afraid
  3. to drive away, chase, put to flight, to drive
  4. to pursue, give chase, to pursue, discharge

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular δίω δίεις δίει
Dual δίετον δίετον
Plural δίομεν δίετε δίουσιν*
SubjunctiveSingular δίω δίῃς δίῃ
Dual δίητον δίητον
Plural δίωμεν δίητε δίωσιν*
OptativeSingular δίοιμι δίοις δίοι
Dual δίοιτον διοίτην
Plural δίοιμεν δίοιτε δίοιεν
ImperativeSingular δίε διέτω
Dual δίετον διέτων
Plural δίετε διόντων, διέτωσαν
Infinitive δίειν
Participle MasculineFeminineNeuter
διων διοντος διουσα διουσης διον διοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular δίομαι δίει, δίῃ δίεται
Dual δίεσθον δίεσθον
Plural διόμεθα δίεσθε δίονται
SubjunctiveSingular δίωμαι δίῃ δίηται
Dual δίησθον δίησθον
Plural διώμεθα δίησθε δίωνται
OptativeSingular διοίμην δίοιο δίοιτο
Dual δίοισθον διοίσθην
Plural διοίμεθα δίοισθε δίοιντο
ImperativeSingular δίου διέσθω
Dual δίεσθον διέσθων
Plural δίεσθε διέσθων, διέσθωσαν
Infinitive δίεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
διομενος διομενου διομενη διομενης διομενον διομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • περὶ γὰρ δίε μή τισ Ἀχαιῶν ἔγχοσ ἀνελκόμενον δολιχόσκιον ἢ ἐλάσειε φασγάνῳ ἀί̈ξασ ἠὲ προπρηνέα τύψασ. (Homer, Odyssey, Book 22 14:5)
  • περὶ γὰρ δίε ποιμένι λαῶν μή τι πάθοι, μέγα δέ σφασ ἀποσφήλειε πόνοιο. (Homer, Iliad, Book 5 58:4)
  • περὶ γὰρ δίε νηυσὶν Ἀχαιῶν· (Homer, Iliad, Book 9 25:4)
  • περὶ γὰρ δίε νηυσὶν Ἀχαιῶν. (Homer, Iliad, Book 11 54:8)
  • περὶ γὰρ δίε μή μιν Ἀχαιοὶ ἀργαλέου πρὸ φόβοιο ἕλωρ δηί̈οισι λίποιεν. (Homer, Iliad, Book 17 71:6)
  • ἐπελθούσησ δὲ νυκτὸσ οἱάν εἰκὸσ οὕτω μεμαχημένοισ, καὶ γενομένων ἐν ἡσυχίᾳ τῶν στρατοπέδων, λέγουσι σεισθῆναι τὸ ἄλσοσ, ἐκ δ’ αὐτοῦ φωνὴν ἐκπεσεῖν μεγάλην φράζουσαν ὡσ ἑνὶ πλείουσ ἐν τῇ μάχῃ τεθνήκασι Τυρρηνῶν ἢ Ῥωμαίων, ἦν δ’ ἄρα θεῖόν τι τὸ φθεγξάμενον εὐθύσ τε γὰρ ὑπ’ αὐτοῦ τοῖσ μὲν ἀλαλάξαι παρέστη μέγα καὶ θαρρσαλέον, οἱ δὲ Τυρρηνοὶ περίφοβοι γενόμενοι καὶ συνταραχθέντεσ ἐξέπεσον ἐκ τοῦ στρατοπέδου καὶ διε σπάρησαν οἱ πλεῖστοι· (Plutarch, Publicola, chapter 9 4:1)
  • ἀλλ’ ἀντ’ ἀγαθῶν ἀγαθοῖσι βρύοισ, δῖε Πελασγῶν. (Aeschylus, Suppliant Women, episode, anapests1)
  • θάρσει, δῖε κάτωρ, τῷ ἐμῷ κεχαρισμένε θυμῷ· (Anonymous, Homeric Hymns, 6:1)
  • νοϝεμβριυμ διε, ξυμ οβ ιμπερατοριασ λιττερασ ιν αεδε ξαστορυμ σενατυσ ηαβερετυρ, ιρετυρθυε περ σεντεντιασ σινγυλορυμ, ξυι δεβερετ ξενσυρα δεφερρι ̔ναμ ιδ δεξιι ποσυεραντ ιν σενατυσ αμπλισσιμι ποτεστατἐ, υβι πριμυμ πραετορ εδιχιτ· (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, valeriani duo, chapter 5 4:2)
  • παχ ιγιτυρ δευμ θυαεσιτα ινσπεξτισ σιβψλλαε λιβρισ, φαξτυμθυε ιοϝι σαλυταρι, υτ πραεξεπτυμ φυερατ, σαξριφιξιυμ, ναμ ετ πεστιλεντια ταντα εχστιτερατ ϝελ ρομαε ϝελ ιν αξηαιξισ υρβιβυσ, υτ υνο διε θυινθυε μιλια ηομινυμ παρι μορβο περιρεντ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, gallieni duo, chapter 5 5:1)

Synonyms

  1. to run away

  2. to be afraid

  3. to drive away

  4. to pursue

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION