고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: βήσσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | βήσσω (나는) 기침한다 |
βήσσεις (너는) 기침한다 |
βήσσει (그는) 기침한다 |
쌍수 | βήσσετον (너희 둘은) 기침한다 |
βήσσετον (그 둘은) 기침한다 |
||
복수 | βήσσομεν (우리는) 기침한다 |
βήσσετε (너희는) 기침한다 |
βήσσουσιν* (그들은) 기침한다 |
|
접속법 | 단수 | βήσσω (나는) 기침하자 |
βήσσῃς (너는) 기침하자 |
βήσσῃ (그는) 기침하자 |
쌍수 | βήσσητον (너희 둘은) 기침하자 |
βήσσητον (그 둘은) 기침하자 |
||
복수 | βήσσωμεν (우리는) 기침하자 |
βήσσητε (너희는) 기침하자 |
βήσσωσιν* (그들은) 기침하자 |
|
기원법 | 단수 | βήσσοιμι (나는) 기침하기를 (바라다) |
βήσσοις (너는) 기침하기를 (바라다) |
βήσσοι (그는) 기침하기를 (바라다) |
쌍수 | βήσσοιτον (너희 둘은) 기침하기를 (바라다) |
βησσοίτην (그 둘은) 기침하기를 (바라다) |
||
복수 | βήσσοιμεν (우리는) 기침하기를 (바라다) |
βήσσοιτε (너희는) 기침하기를 (바라다) |
βήσσοιεν (그들은) 기침하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | βήσσε (너는) 기침해라 |
βησσέτω (그는) 기침해라 |
|
쌍수 | βήσσετον (너희 둘은) 기침해라 |
βησσέτων (그 둘은) 기침해라 |
||
복수 | βήσσετε (너희는) 기침해라 |
βησσόντων, βησσέτωσαν (그들은) 기침해라 |
||
부정사 | βήσσειν 기침하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
βησσων βησσοντος | βησσουσα βησσουσης | βησσον βησσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | βήσσομαι (나는) 기침된다 |
βήσσει, βήσσῃ (너는) 기침된다 |
βήσσεται (그는) 기침된다 |
쌍수 | βήσσεσθον (너희 둘은) 기침된다 |
βήσσεσθον (그 둘은) 기침된다 |
||
복수 | βησσόμεθα (우리는) 기침된다 |
βήσσεσθε (너희는) 기침된다 |
βήσσονται (그들은) 기침된다 |
|
접속법 | 단수 | βήσσωμαι (나는) 기침되자 |
βήσσῃ (너는) 기침되자 |
βήσσηται (그는) 기침되자 |
쌍수 | βήσσησθον (너희 둘은) 기침되자 |
βήσσησθον (그 둘은) 기침되자 |
||
복수 | βησσώμεθα (우리는) 기침되자 |
βήσσησθε (너희는) 기침되자 |
βήσσωνται (그들은) 기침되자 |
|
기원법 | 단수 | βησσοίμην (나는) 기침되기를 (바라다) |
βήσσοιο (너는) 기침되기를 (바라다) |
βήσσοιτο (그는) 기침되기를 (바라다) |
쌍수 | βήσσοισθον (너희 둘은) 기침되기를 (바라다) |
βησσοίσθην (그 둘은) 기침되기를 (바라다) |
||
복수 | βησσοίμεθα (우리는) 기침되기를 (바라다) |
βήσσοισθε (너희는) 기침되기를 (바라다) |
βήσσοιντο (그들은) 기침되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | βήσσου (너는) 기침되어라 |
βησσέσθω (그는) 기침되어라 |
|
쌍수 | βήσσεσθον (너희 둘은) 기침되어라 |
βησσέσθων (그 둘은) 기침되어라 |
||
복수 | βήσσεσθε (너희는) 기침되어라 |
βησσέσθων, βησσέσθωσαν (그들은) 기침되어라 |
||
부정사 | βήσσεσθαι 기침되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
βησσομενος βησσομενου | βησσομενη βησσομενης | βησσομενον βησσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓βησσον (나는) 기침하고 있었다 |
έ̓βησσες (너는) 기침하고 있었다 |
έ̓βησσεν* (그는) 기침하고 있었다 |
쌍수 | ἐβήσσετον (너희 둘은) 기침하고 있었다 |
ἐβησσέτην (그 둘은) 기침하고 있었다 |
||
복수 | ἐβήσσομεν (우리는) 기침하고 있었다 |
ἐβήσσετε (너희는) 기침하고 있었다 |
έ̓βησσον (그들은) 기침하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐβησσόμην (나는) 기침되고 있었다 |
ἐβήσσου (너는) 기침되고 있었다 |
ἐβήσσετο (그는) 기침되고 있었다 |
쌍수 | ἐβήσσεσθον (너희 둘은) 기침되고 있었다 |
ἐβησσέσθην (그 둘은) 기침되고 있었다 |
||
복수 | ἐβησσόμεθα (우리는) 기침되고 있었다 |
ἐβήσσεσθε (너희는) 기침되고 있었다 |
ἐβήσσοντο (그들은) 기침되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 36:1)
(헤시오도스, 일과 날, Book WD 59:3)
(익명 저작, Homeric Hymns,
(아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 3:10)
(호메로스, 일리아스, Book 3 6:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기