Ancient Greek-English Dictionary Language

βάραθρον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: βάραθρον βαράθρου

Structure: βαραθρ (Stem) + ον (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. gulf, cleft, pit (especially one at Athens behind the acropolis into which criminals were thrown)
  2. ruin, perdition
  3. glutton, spendthrift

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ θήσω τὴν Βαβυλωνίαν ἔρημον, ὥστε κατοικεῖν ἐχίνουσ, καὶ ἔσται εἰσ οὐδέν. καὶ θήσω αὐτὴν πηλοῦ βάραθρον εἰσ ἀπώλειαν. (Septuagint, Liber Isaiae 14:23)
  • ἀλλὰ τούτων ἁπάντων αἴτιον, ὅπερ ἐν ἀρχῇ ἔφημεν, ἡ ἄγνοια καὶ τὸ ἐν σκότῳ που εἶναι τὸν ἑκάστου τρόπον ὡσ εἴ γε θεῶν τισ ἀποκαλύψειεν ἡμῶν τοὺσ βίουσ, οἴχοιτο ἂν φεύγουσα ἐσ τὸ βάραθρον ἡ διαβολὴ χώραν οὐκ ἔχουσα, ὡσ ἂν πεφωτισμένων τῶν πραγμάτων ὑπὸ τῆσ ἀληθείασ. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 31:5)
  • "καὶ ἄθλιοσ, οἱάσ τὰσ πάλαι διατριβὰσ ἀπολιπὼν καὶ ἑταίρουσ καὶ βίον ἀπράγμονα καὶ ὕπνον μετρούμενον τῇ ἐπιθυμίᾳ καὶ περιπάτουσ ἐλευθερίουσ εἰσ οἱο͂ν βάραθρον φέρων ἐμαυτὸν ἐνσέσεικα. (Lucian, De mercede, (no name) 30:2)
  • ἐν ἀρχῇ δὲ καὶ ἐν θύραισ καὶ ἐπὶ τῇ πρώτῃ ἐξόδῳ καὶ ἑώθεν τοῦ ἅπαντοσ ἔτουσ εἴ τισ ἴδοι κίναιδον καὶ ἀπόρρητα ποιοῦντα καὶ πάσχοντα, ἐπίσημον ἐπὶ τούτῳ καὶ ἀπερρωγότα καὶ μονονουχὶ τοὔνομα τῶν ἔργων αὐτῶν ὀνομαζόμενον, ἀπατεῶνα, γόητα, ἐπίορκον, ὄλεθρον, κύφωνα, βάραθρον, μὴ φύγῃ μηδ’ εἰκάσῃ τοῦτον ἀποφράδι ἡμέρᾳ ; (Lucian, Pseudologista, (no name) 14:3)
  • ὁ Ζεὺσ ὦ πόνηρε βούλεται ἐσ ταὐτὸν ὑμᾶσ συγκυκήσασ τρύβλιον ἁπαξάπαντασ ἐσ τὸ βάραθρον ἐμβαλεῖν. (Aristophanes, Plutus, Episode10)
  • οὔκουν ὑπόλοιπον τὸ βάραθρόν σοι γίγνεται; (Aristophanes, Plutus, Episode 2:15)

Synonyms

  1. glutton

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION