고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀυτέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀύτω (나는) 운다 |
ἀύτεις (너는) 운다 |
ἀύτει (그는) 운다 |
쌍수 | ἀύτειτον (너희 둘은) 운다 |
ἀύτειτον (그 둘은) 운다 |
||
복수 | ἀύτουμεν (우리는) 운다 |
ἀύτειτε (너희는) 운다 |
ἀύτουσιν* (그들은) 운다 |
|
접속법 | 단수 | ἀύτω (나는) 울자 |
ἀύτῃς (너는) 울자 |
ἀύτῃ (그는) 울자 |
쌍수 | ἀύτητον (너희 둘은) 울자 |
ἀύτητον (그 둘은) 울자 |
||
복수 | ἀύτωμεν (우리는) 울자 |
ἀύτητε (너희는) 울자 |
ἀύτωσιν* (그들은) 울자 |
|
기원법 | 단수 | ἀύτοιμι (나는) 울기를 (바라다) |
ἀύτοις (너는) 울기를 (바라다) |
ἀύτοι (그는) 울기를 (바라다) |
쌍수 | ἀύτοιτον (너희 둘은) 울기를 (바라다) |
ἀυτοίτην (그 둘은) 울기를 (바라다) |
||
복수 | ἀύτοιμεν (우리는) 울기를 (바라다) |
ἀύτοιτε (너희는) 울기를 (바라다) |
ἀύτοιεν (그들은) 울기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀῦτει (너는) 울어라 |
ἀυτεῖτω (그는) 울어라 |
|
쌍수 | ἀύτειτον (너희 둘은) 울어라 |
ἀυτεῖτων (그 둘은) 울어라 |
||
복수 | ἀύτειτε (너희는) 울어라 |
ἀυτοῦντων, ἀυτεῖτωσαν (그들은) 울어라 |
||
부정사 | ἀύτειν 우는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀυτων ἀυτουντος | ἀυτουσα ἀυτουσης | ἀυτουν ἀυτουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀύτουμαι (나는) 울려진다 |
ἀύτει, ἀύτῃ (너는) 울려진다 |
ἀύτειται (그는) 울려진다 |
쌍수 | ἀύτεισθον (너희 둘은) 울려진다 |
ἀύτεισθον (그 둘은) 울려진다 |
||
복수 | ἀυτοῦμεθα (우리는) 울려진다 |
ἀύτεισθε (너희는) 울려진다 |
ἀύτουνται (그들은) 울려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀύτωμαι (나는) 울려지자 |
ἀύτῃ (너는) 울려지자 |
ἀύτηται (그는) 울려지자 |
쌍수 | ἀύτησθον (너희 둘은) 울려지자 |
ἀύτησθον (그 둘은) 울려지자 |
||
복수 | ἀυτώμεθα (우리는) 울려지자 |
ἀύτησθε (너희는) 울려지자 |
ἀύτωνται (그들은) 울려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀυτοίμην (나는) 울려지기를 (바라다) |
ἀύτοιο (너는) 울려지기를 (바라다) |
ἀύτοιτο (그는) 울려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀύτοισθον (너희 둘은) 울려지기를 (바라다) |
ἀυτοίσθην (그 둘은) 울려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀυτοίμεθα (우리는) 울려지기를 (바라다) |
ἀύτοισθε (너희는) 울려지기를 (바라다) |
ἀύτοιντο (그들은) 울려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀύτου (너는) 울려져라 |
ἀυτεῖσθω (그는) 울려져라 |
|
쌍수 | ἀύτεισθον (너희 둘은) 울려져라 |
ἀυτεῖσθων (그 둘은) 울려져라 |
||
복수 | ἀύτεισθε (너희는) 울려져라 |
ἀυτεῖσθων, ἀυτεῖσθωσαν (그들은) 울려져라 |
||
부정사 | ἀύτεισθαι 울려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀυτουμενος ἀυτουμενου | ἀυτουμενη ἀυτουμενης | ἀυτουμενον ἀυτουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠῦτουν (나는) 울고 있었다 |
ἠῦτεις (너는) 울고 있었다 |
ἠῦτειν* (그는) 울고 있었다 |
쌍수 | ἠύτειτον (너희 둘은) 울고 있었다 |
ἠυτεῖτην (그 둘은) 울고 있었다 |
||
복수 | ἠύτουμεν (우리는) 울고 있었다 |
ἠύτειτε (너희는) 울고 있었다 |
ἠῦτουν (그들은) 울고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠυτοῦμην (나는) 울려지고 있었다 |
ἠύτου (너는) 울려지고 있었다 |
ἠύτειτο (그는) 울려지고 있었다 |
쌍수 | ἠύτεισθον (너희 둘은) 울려지고 있었다 |
ἠυτεῖσθην (그 둘은) 울려지고 있었다 |
||
복수 | ἠυτοῦμεθα (우리는) 울려지고 있었다 |
ἠύτεισθε (너희는) 울려지고 있었다 |
ἠύτουντο (그들은) 울려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기