헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄτολμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄτολμος

형태분석: ἀτολμ (어간) + ος (어미)

어원: to/lma

  1. 열없은, 여성스러운, 사내답지 못한, 겁 많은, 비겁한, 겁쟁이의, 지루한, 영감없는
  1. daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly, unenterprising, retiring, not having the heart

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓τολμος

열없은 (이)가

ά̓τολμον

열없은 (것)가

속격 ἀτόλμου

열없은 (이)의

ἀτόλμου

열없은 (것)의

여격 ἀτόλμῳ

열없은 (이)에게

ἀτόλμῳ

열없은 (것)에게

대격 ά̓τολμον

열없은 (이)를

ά̓τολμον

열없은 (것)를

호격 ά̓τολμε

열없은 (이)야

ά̓τολμον

열없은 (것)야

쌍수주/대/호 ἀτόλμω

열없은 (이)들이

ἀτόλμω

열없은 (것)들이

속/여 ἀτόλμοιν

열없은 (이)들의

ἀτόλμοιν

열없은 (것)들의

복수주격 ά̓τολμοι

열없은 (이)들이

ά̓τολμα

열없은 (것)들이

속격 ἀτόλμων

열없은 (이)들의

ἀτόλμων

열없은 (것)들의

여격 ἀτόλμοις

열없은 (이)들에게

ἀτόλμοις

열없은 (것)들에게

대격 ἀτόλμους

열없은 (이)들을

ά̓τολμα

열없은 (것)들을

호격 ά̓τολμοι

열없은 (이)들아

ά̓τολμα

열없은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τότε δὲ νυκτὸσ ἔτι τοὺσ ψιλοὺσ προεκπέμψασ ἐμποδὼν εἶναι τοῖσ βαρβάροισ εἰσ τάξιν καθισταμένοισ καὶ διαταράττειν εὐθὺσ ἐπεξιόντασ, κατεβίβαζεν ὄρθρου τοὺσ ὁπλίτασ καὶ παρέταττεν ἐν τοῖσ ἐπιπέδοισ, πολλοὺσ καὶ προθύμουσ, οὐχ ὥσπερ οἱ βάρβαροι προσεδόκων, ὀλίγουσ καὶ ἀτόλμουσ φανέντασ. (Plutarch, Camillus, chapter 41 3:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 41 3:1)

  • οἰόμενοσ τῷ δοκοῦντι καταλύειν Ἀννίβαν χρόνῳ πρότερον ἐκτριβεῖσαν ὑπ’ ἐκείνου λήσεσθαι τὴν Ἰταλίαν, καὶ τὸν Φάβιον ἀεὶ τῆσ ἀσφαλείασ ἐχόμενον οὐ καλῶσ ἔχειν ἰᾶσθαι τὸ νόσημα τῆσ πατρίδοσ, περιμένοντα τῇ ῥώμῃ μαραινομένῃ συναποσβῆναι τὸν πόλεμον, ὥσπερ ἰατρῶν τοὺσ ἀτόλμουσ καὶ δειλοὺσ πρὸσ τὰ βοηθήματα, τῆσ νόσου παρακμὴν τὴν τῆσ δυνάμεωσ ἐξανάλωσιν ἡγουμένουσ· (Plutarch, Marcellus, chapter 24 2:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 24 2:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION