ἀσπίς
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀσπίς
ἀσπίδος
Structure:
ἀσπιδ
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- shield
- collective, body of men-at-arms
- military phrase on the left (δόρυ on the right)
- of a round, flat bowl
- a boss small seat on the door
- asp, Egyptian cobra
- ornament in this form
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τὰ ἔγκατα αὐτοῦ ἀσπίδεσ χάλκεαι, σύνδεσμοσ δὲ αὐτοῦ ὥσπερ σμυρίτησ λίθοσ. (Septuagint, Liber Iob 41:7)
- Ἡ ὅρασισ τῶν τετραπόδων τῶν ἐν τῇ ἐρήμῳ. ‐ Ἐν τῇ θλίψει καὶ τῇ στενοχωρίᾳ, λέων καὶ σκύμνοσ λέοντοσ ἐκεῖθεν καὶ ἀσπίδεσ καὶ ἔκγονα ἀσπίδων πετομένων, οἳ ἔφερον ἐπὶ ὄνων καὶ καμήλων τὸν πλοῦτον αὐτῶν πρὸσ ἔθνοσ, ὃ οὐκ ὠφελήσει αὐτούσ. (Septuagint, Liber Isaiae 30:6)
- τὴν γῆν, τὰ μὲν ὑποβρύχια, φωλεύοντα ἐν μυχῷ τῆσ ψάμμου, τὰ δὲ ἄνω ἐπιπολάζοντα, φύσαλοι καὶ ἀσπίδεσ καὶ ἔχιδναι καὶ κεράσται καὶ βουπρήστεισ καὶ ἀκοντίαι καὶ ἀμφίσβαιναι καὶ δράκοντεσ καὶ σκορπίων γένοσ διττόν, τὸ μὲν ἕτερον ἐπίγειόν τε καὶ πεζόν, ὑπέρμεγα καὶ πολυσφόνδυλον, θάτερον δὲ ἐναέριον καὶ πτηνόν, ὑμενόπτερον δὲ οἱᾶ ταῖσ ἀκρίσι καὶ τέττιξι καὶ νυκτερίσι τὰ πτερά. (Lucian, Dipsades 5:1)
- "ἧκον οὖν ὥσπερ ἑλκόμενοι πρὸσ τὴν ἐπῳδὴν ὄφεισ πολλοὶ καὶ ἀσπίδεσ καὶ ἔχιδναι καὶ κεράσται καὶ ἀκοντίαι φρῦνί τε καὶ φύσαλοι, ἐλείπετο δ’ εἷσ δράκων παλαιόσ ὑπὸ γήρωσ, οἶμαι, ἐξεμπύσαι μὴ δυνάμενοσ ἢ παρακούσασ τοῦ προστάγματοσ· (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 11:10)
- "ἀσπίδεσ χρυσοῖ εἴκοσι, πανοπλίαι χρυσοῖ ξδ’, κνημῖδεσ χρυσοῖ τριπήχεισ β’, λεκάναι χρυσοῖ δεκαδύο, φιάλαι πολλαὶ πάνυ τὸν ἀριθμόν, οἰνοχόοι τριάκοντα, ἐξάλειπτρα μεγάλα δέκα, ὑδρίαι δεκαδύο, μαζονόμια πεντήκοντα, τράπεζαι διάφοροι, κυλικεῖα χρυσωμάτων πέντε, κέρασ ὁλόχρυσον πηχῶν λ’. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 31 3:18)
Synonyms
-
shield
-
collective
- λόχος (A body of men for ambush, armed band)
- σπεῖρα (a body of men-at-arms, manipulus, =)
-
ornament in this form