Ancient Greek-English Dictionary Language

ξυστόν

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ξυστόν ξυστοῦ

Structure: ξυστ (Stem) + ον (Ending)

Etym.: cu/w

Sense

  1. the polished shaft
  2. a spear, lance

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ χειρουργίᾳ χρῆσθαι τοὺσ ἐλέφαντασ ἱστοροῦσι καὶ γὰρ ξυστὰ καὶ λόγχασ καὶ τοξεύματα, παριστάμενοι τοῖσ τετρωμένοισ, ἄνευ σπαραγμοῦ ῥᾳδίωσ καὶ ἀβλαβῶσ ἐξέλκουσιν. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 20 9:1)
  • καὶ εὐθὺσ ἄγων πρὸσ τοὺσ ταξιάρχουσ συνέστησεν αὐτούσ, καὶ ἐκέλευσε τά τε γέρρα καὶ τὰσ ψιλὰσ μαχαίρασ τούτοισ δοῦναι, ὅπωσ ἔχοντεσ σὺν τοῖσ ἵπποισ ἕπωνται, καὶ τὰ ἐπιτήδεια τούτοισ ὥσπερ καὶ τοῖσ μετ’ αὐτοῦ Πέρσαισ λαμβάνειν, αὐτοὺσ δὲ τοὺσ θώρακασ καὶ τὰ ξυστὰ ἔχοντασ ἀεὶ ἐπὶ τῶν ἵππων ὀχεῖσθαι, καὶ αὐτὸσ οὕτω ποιῶν κατῆρχεν, ἐπὶ δὲ τοὺσ πεζοὺσ τῶν ὁμοτίμων ἀνθ’ αὑτοῦ ἕκαστον καθιστάναι ἄλλον ἄρχοντα τῶν ὁμοτίμων. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 5 68:1)
  • καὶ οἱ μὲν ἐπὶ τῷ τὰ ὅπλα παραλαμβάνειν τεταγμένοι ἐκέλευον παραδιδόναι τὰ ξυστά, ὅπωσ κατακαίοιεν ὥσπερ τἆλλα. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 6 2:4)
  • τὰ μὲν γὰρ ξίφη καὶ τὰ ξυστὰ πολὺ μείζω τῶν προγεγενημένων ἐποίησε διὰ τὸ δοκεῖν διὰ τούτων πολλὰ τὸν Ἀλέξανδρον ἐν τῇ περὶ Κιλικίαν μάχῃ πεπλεονεκτηκέναι· (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 52 11:2)
  • τὸ δέρμα δ’ αὐτοῦ οὕτω δή τι παχύ ἐστι ὥστε αὐού γενομένου ξυστὰ ποιέεσθαι ἀκόντια ἐξ αὐτοῦ. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 71 2:4)
  • μεσονύκτιοσ ὠλλύμαν, ἦμοσ ἐκ δείπνων ὕπνοσ ἡδὺσ ἐπ’ ὄσσοισ σκίδναται, μολπᾶν δ’ ἄπο καὶ χοροποιῶν θυσιᾶν καταλύσασ πόσισ ἐν θαλάμοισ ἔκει‐ το, ξυστὸν δ’ ἐπὶ πασσάλῳ, ναύταν οὐκέθ’ ὁρῶν ὅμι‐ λον Τροίαν Ἰλιάδ’ ἐμβεβῶτα. (Euripides, Hecuba, choral, antistrophe 11)
  • εἶτ’ ἤδη δὸσ φιάλην Ἄρεωσ, κατὰ Τιμόθεον, ξυστόν τε βέλοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 42 1:5)
  • ἐν δὲ τούτῳ Σιμίασ καὶ Πολύαινοσ, οἵπερ ἀεὶ τῷ Φιλοποίμενι παρῆσαν μαχομένῳ καὶ συνήσπιζον, ὁμοῦ προσήλαυνον ἀμφότεροι τὰσ αἰχμὰσ κλίναντεσ ἐναντίασ, φθάνει δὲ αὐτοὺσ ὁ Φιλοποίμην ἀπαντήσασ τῷ Μαχανίδᾳ, καὶ τὸν ἵππον αὐτοῦ μετεωρίζοντα τὴν κεφαλὴν πρὸ τοῦ σώματοσ ὁρῶν μικρὸν ἐνέκλινε τὸν ἴδιον, καὶ διαλαβὼν τὸ ξυστὸν ἐκ χειρὸσ ὠθεῖ καὶ περιτρέπει τὸν ἄνδρα συνεπερείσασ. (Plutarch, Philopoemen, chapter 10 7:1)
  • ὀμωμοκέναι δὲ φασκόντων, ἐκέλευον αὐτοὺσ τὰ μὲν ὅπλα μὴ καταλιπεῖν, λέγειν δὲ πρὸσ τοὺσ πολεμίουσ ὅτι χλαῖνα μέν ἐστι τὸ ξυστόν, χιτὼν δ’ ἡ ἀσπὶσ, ἀνδρὶ θυμὸν ἔχοντι. (Plutarch, Mulierum virtutes, 2:2)
  • αἱ δὲ γυναῖκεσ ἐκάκιζον αὐτούσ, εἰ προέμενοι τὰ ὅπλα γυμνοὶ διὰ τῶν πολεμίων ἐξίασιν ὀμωμοκέναι δὲ φασκόντων, ἐκέλευον αὐτοὺσ τὰ μὲν ὅπλα μὴ καταλιπεῖν, λέγειν δὲ πρὸσ τοὺσ πολεμίουσ ὅτι χλαῖνα μέν ἐστι, τὸ ξυστόν, χιτὼν δ’ ἡ ἀσπὶσ ἀνδρὶ θυμὸν ἔχοντι. (Plutarch, Mulierum virtutes, 7:1)

Synonyms

  1. the polished shaft

  2. a spear

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION