Ancient Greek-English Dictionary Language

ἄσημος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἄσημος

Structure: ἀσημ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: sh=ma

Sense

  1. without mark or sign, uncoined, without device
  2. giving no sign, unintelligible
  3. leaving no mark, indistinct, inarticulate, unintelligible, unperceived, unnoticed
  4. of no mark, unknown, obscure

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "ἐν δὲ Μαλλοῖσ βέλει μὲν ἀπὸ τόξου τὸ στέρνον ἐνερεισθέντι καὶ καταδύσαντι τὸν σίδηρον, ὑπέρου δὲ πληγῇ παρὰ τὸν τράχηλον, ὅτε προστεθεῖσαι τοῖσ τείχεσιν αἱ κλίμακεσ ἐκλάσθησαν ἐμὲ δ’ ἡ Τύχη μόνον συνεῖρξεν οὐδὲ λαμπροῖσ ἀνταγωνισταῖσ , ἀλλὰ βαρβάροισ ἀσήμοισ χαριζομένη τηλικοῦτον ἔργον· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 2 2:14)
  • "ἐμὲ δ’ ἡ Τύχη μόνον συνεῖρξεν οὐδὲ λαμπροῖσ ἀνταγωνισταῖσ, ἀλλὰ βαρβάροισ ἀσήμοισ χαριζομένη τηλικοῦτον ἔργον· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 214)
  • φαύλη δὲ ἡ μεταφορὰ ταῖσ ἀσήμοισ φωναῖσ. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 2 11:2)
  • φαυλὴ δὲ ἡ μεταφορὰ ταῖσ ἀσήμοισ φωναῖσ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 35)
  • καθόλου δὲ πάντων ὧν μέλλουσιν ἐρεῖν λόγων οὐδενὸσ ἔχοντοσ ἐπιεικὲσ οὐδέν, ὁ τοιοῦτόσ ἐστιν ἀτοπώτατοσ, ὡσ ἄρα οὐδενὸσ ἅπτονται τῶν γνωρίμων ἀνδριάντων οὐδὲ οὓσ ἐπίσταταί τισ ὧν εἰσιν, ἀλλὰ ἀσήμοισ τισὶ καὶ σφόδρα παλαιοῖσ καταχρῶνται. (Dio, Chrysostom, Orationes, 97:1)

Synonyms

  1. giving no sign

  2. of no mark

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION