- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄσημος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: asēmos 고전 발음: [아세:모] 신약 발음: [아세모]

기본형: ἄσημος

형태분석: ἀσημ (어간) + ος (어미)

어원: σῆμα

  1. 분명치 않은, 말없는, 애매모호한, 애매한, 불명료한, 입은, 재미없은
  2. 불명료한, 애매한, 애매모호한, 미지의
  1. without mark or sign, uncoined, without device
  2. giving no sign, unintelligible
  3. leaving no mark, indistinct, inarticulate, unintelligible, unperceived, unnoticed
  4. of no mark, unknown, obscure

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἄσημος

(이)가

ἄσημον

(것)가

속격 ἀσήμου

(이)의

ἀσήμου

(것)의

여격 ἀσήμῳ

(이)에게

ἀσήμῳ

(것)에게

대격 ἄσημον

(이)를

ἄσημον

(것)를

호격 ἄσημε

(이)야

ἄσημον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀσήμω

(이)들이

ἀσήμω

(것)들이

속/여 ἀσήμοιν

(이)들의

ἀσήμοιν

(것)들의

복수주격 ἄσημοι

(이)들이

ἄσημα

(것)들이

속격 ἀσήμων

(이)들의

ἀσήμων

(것)들의

여격 ἀσήμοις

(이)들에게

ἀσήμοις

(것)들에게

대격 ἀσήμους

(이)들을

ἄσημα

(것)들을

호격 ἄσημοι

(이)들아

ἄσημα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦν δὲ ὁ τρόπος αὐτῶν χαῦνα, μεγάλα, κεχυμένα, οὐ μετὰ φλεγμονῆς, ἀνώδυνα‧ πᾶσιν ἀσήμως ἠφανίσθη. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 11)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 11)

  • ἦν δὲ καὶ τούτων, ὅσα μὲν ἀπόστασιν ποιήσαιτο διὰ τοῦ ἐκπυῆσαι ἢ κατὰ κοιλίην ταραχή τις ἐπίκαιρος ἢ χρηστῶν οὔρων διάδοσις γένοιτο, διὰ τούτων λελύσθαι, οἷσι δὲ μηδὲν τούτων συμπίπτοι, ἀσήμως δὲ ἀφανιζομένων, θανατώδεα γίνεσθαι. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 179)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 179)

  • ἑξηκοστῇ αἱ μὲν βῆχες ἀσήμως ἐξέλιπον‧ οὔτε γάρ τις πτυάλων πεπασμὸς ἐγένετο οὔτε ἄλλη τῶν εἰθισμένων ἀπόστασις‧ σιηγὼν δὲ ἡ ἐκ τῶν ἐπὶ δεξιὰ κατεσπάσθη‧ κωματώδης‧ παρέλεγε καὶ ταχὺ πάλιν κατενόει‧ πρὸς δὲ τὰ γεύματα ἀπονενοημένως εἶχεν‧ σιηγὼν μὲν ἐπανῆκε, κοιλίη δὲ χολώδεα σμικρὰ διέδωκεν, ἐπύρεξεν ὀξυτέρως, φρικώδης‧ καὶ τὰς ἐχομένας ἄφωνος καὶ πάλιν διελέγετο. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 294)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 294)

  • ἢν γὰρ καὶ δημότης ἴδῃ τὸν ἄνθρωπον ὠχρὸν, ἀδρανῆ, ἀναβήσσοντα, ξυντετηκότα, ἀτρεκέα μαντεύεται φθόην· ἀτὰρ ἠδὲ ὁκόσοισι μὲν ἕλκος μὲν οὐκ ἔστι ἐν πνεύμονι, ξυντετήκασι δὲ πυρετοῖσι χρονίοισι, πυκνὰ δὲ καὶ σκληρὰ καὶ ἀτελέα βήσσουσι, καὶ ἀνάγουσι οὐδὲν, καὶ τούσδε φθισικοὺς κικλήσκουσι, οὐ πάνυ ἀσήμως. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 148)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 148)

  • Ὁκόσοισι δ ἂν βόρειόν τε καὶ πάνυ ὀλίγον παραῤῬυῇ καὶ ἐς τὰ δεξιὰ, ἀσήμως περιγίνονται‧ κίνδυνος δὲ ξυντραφῆναι καὶ ξυναυξηθῆναι, ἢν μὴ θεραπευθῶσι τοῖσιν ἐπιτηδείοισιν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 8.4)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 8.4)

유의어

  1. giving no sign

  2. 불명료한

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION