Ancient Greek-English Dictionary Language

ξενίζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ξενίζω

Structure: ξενίζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: ce/nos

Sense

  1. to receive or entertain strangers, to receive as a guest, to present with, to be entertained as a guest
  2. to astonish by some strange sight, to be astonished
  3. to be a stranger, speak with a foreign accent, to be strange or unusual

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ξενίζω ξενίζεις ξενίζει
Dual ξενίζετον ξενίζετον
Plural ξενίζομεν ξενίζετε ξενίζουσιν*
SubjunctiveSingular ξενίζω ξενίζῃς ξενίζῃ
Dual ξενίζητον ξενίζητον
Plural ξενίζωμεν ξενίζητε ξενίζωσιν*
OptativeSingular ξενίζοιμι ξενίζοις ξενίζοι
Dual ξενίζοιτον ξενιζοίτην
Plural ξενίζοιμεν ξενίζοιτε ξενίζοιεν
ImperativeSingular ξένιζε ξενιζέτω
Dual ξενίζετον ξενιζέτων
Plural ξενίζετε ξενιζόντων, ξενιζέτωσαν
Infinitive ξενίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ξενιζων ξενιζοντος ξενιζουσα ξενιζουσης ξενιζον ξενιζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ξενίζομαι ξενίζει, ξενίζῃ ξενίζεται
Dual ξενίζεσθον ξενίζεσθον
Plural ξενιζόμεθα ξενίζεσθε ξενίζονται
SubjunctiveSingular ξενίζωμαι ξενίζῃ ξενίζηται
Dual ξενίζησθον ξενίζησθον
Plural ξενιζώμεθα ξενίζησθε ξενίζωνται
OptativeSingular ξενιζοίμην ξενίζοιο ξενίζοιτο
Dual ξενίζοισθον ξενιζοίσθην
Plural ξενιζοίμεθα ξενίζοισθε ξενίζοιντο
ImperativeSingular ξενίζου ξενιζέσθω
Dual ξενίζεσθον ξενιζέσθων
Plural ξενίζεσθε ξενιζέσθων, ξενιζέσθωσαν
Infinitive ξενίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ξενιζομενος ξενιζομενου ξενιζομενη ξενιζομενης ξενιζομενον ξενιζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὸν γὰρ πῖλόν μοι ἀφελεῖν οἴκοθεν ἔδοξεν, ὡσ μὴ μόνοσ ἐν ὑμῖν ξενίζοιμι τῷ σχήματι. (Lucian, Anacharsis, (no name) 16:10)
  • καὶ ἡμᾶσ τοὺσ νῦν προσομιλοῦντασ καταλιπὼν πρὸ χιλίων ἐτῶν ἡμῖν διαλέγεται διαστρέφων τὴν γλῶτταν καὶ ταυτὶ τὰ ἀλλόκοτα συντιθεὶσ καὶ σπουδὴν ποιούμενοσ ἐπ’ αὐτοῖσ, ὡσ δή τι μέγα ὄν, εἴ τι ξενίζοι καὶ τὸ καθεστηκὸσ νόμισμα τῆσ φωνῆσ παρακόπτοι. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 20:4)
  • οὐδὲν ὑγιὲσ οὐδὲ σοφὸν ἦν, ἀλλ’ ἑώρων ὅτι εἰ μὲν τὰ συνήθη καὶ ταὐτὰ τοῖσ πολλοῖσ νομίζοιμι, ἥκιστα ἐπισπάσομαι τοὺσ ἀνθρώπουσ ἐσ τὸ θαῦμα, ὅσῳ δ’ ἂν ξενίζοιμι, τοσούτῳ σεμνότεροσ ^ ᾤμην αὐτοῖσ ἔσεσθαι. (Lucian, Gallus, (no name) 18:9)
  • νὴ Δί’, οὐ γὰρ ἦν τῶν Ἑλλήνων ἴδιον, ἀλλά ποθεν ἐπεισκωμάσαν αὐτοῖσ ἀπὸ τῆσ πρὸσ Κελτοὺσ ἢ Θρᾷκασ ἢ Σκύθασ ἐπιμιξίασ, σὺ δὲ ‐ ἅπαντα γὰρ οἶσθα τὰ τῶν Ἀθηναίων ‐ ἐξέκλεισασ τοῦτο εὐθὺσ καὶ ἐξεκήρυξασ τοῦ Ἑλληνικοῦ, καὶ ὁ γέλωσ ἐπὶ τούτῳ, ὅτι βαρβαρίζω καὶ ξενίζω καὶ ὑπερβαίνω τοὺσ ὁρ́ουσ τοὺσ Ἀττικούσ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 8:2)
  • τοὺσ δὲ ξενίζειν οὐδέποτέ γ’ ἴσχει θύρα. (Aristophanes, Acharnians, Prologue 4:30)

Synonyms

  1. to receive or entertain strangers

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION