헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀργύρεος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀργύρεος ἀργύρεη ἀργύρεον

형태분석: ἀργυρε (어간) + ος (어미)

어원: a)/rguros

  1. 은의, 은화의
  1. silver, of silver

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀργύρεος

은의 (이)가

ἀργύρέᾱ

은의 (이)가

ἀργύρεον

은의 (것)가

속격 ἀργυρέου

은의 (이)의

ἀργύρέᾱς

은의 (이)의

ἀργυρέου

은의 (것)의

여격 ἀργυρέῳ

은의 (이)에게

ἀργύρέᾱͅ

은의 (이)에게

ἀργυρέῳ

은의 (것)에게

대격 ἀργύρεον

은의 (이)를

ἀργύρέᾱν

은의 (이)를

ἀργύρεον

은의 (것)를

호격 ἀργύρεε

은의 (이)야

ἀργύρέᾱ

은의 (이)야

ἀργύρεον

은의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀργυρέω

은의 (이)들이

ἀργύρέᾱ

은의 (이)들이

ἀργυρέω

은의 (것)들이

속/여 ἀργυρέοιν

은의 (이)들의

ἀργύρέαιν

은의 (이)들의

ἀργυρέοιν

은의 (것)들의

복수주격 ἀργύρεοι

은의 (이)들이

ἀργύ́ρεαι

은의 (이)들이

ἀργύρεα

은의 (것)들이

속격 ἀργυρέων

은의 (이)들의

ἀργύρεῶν

은의 (이)들의

ἀργυρέων

은의 (것)들의

여격 ἀργυρέοις

은의 (이)들에게

ἀργύρέαις

은의 (이)들에게

ἀργυρέοις

은의 (것)들에게

대격 ἀργυρέους

은의 (이)들을

ἀργύρέᾱς

은의 (이)들을

ἀργύρεα

은의 (것)들을

호격 ἀργύρεοι

은의 (이)들아

ἀργύ́ρεαι

은의 (이)들아

ἀργύρεα

은의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Πυθέα μνῆμα τόδ’ ἔστ’, ἀγαθοῦ καὶ σώφρονοσ ἀνδρόσ, ὃσ κυλίκων ἔσχεν πλῆθοσ ἀπειρέσιον ἀργυρέων χρυσοῦ τε καὶ ἠλέκτροιο φαεινοῦ, τῶν προτέρων πάντων πλείονα πασάμενοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 14 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 14 2:2)

  • Πίνδαροσ μὲν ἐπὶ τῶν Κενταύρων λέγων ἀνδροδάμαντα δ’ ἐπεὶ Φῆρεσ δάεν ῥιπὰν μελιαδέ οἴνου, ἐσσυμένωσ ἀπὸ μὲν λευκὸν γάλα χερσὶ τραπεζᾶν ὤθεον, αὐτόματοι δ’ ἐξ ἀργυρέων κεράτων πίνοντεσ ἐπλάζοντο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 51 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 51 1:3)

  • τῶν δὲ ἀργυρέων ἔκπωμα οὐ μεῖζον δύο λιτρῶν συνεχώρησε τοῖσ βουλομένοισ ἔχειν· (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 16 2:1)

    (플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 16 2:1)

  • εἰ καθύπερθε λάβοισ χρύσεα πτερά, καί σευ ἀπ’ ὤμων τείνοιτ’ ἀργυρέων ἰοδόκοσ φαρέτρη, καὶ σταίησ παρ’ Ἔρωτα, φίλ’, Ἄγλαον, οὐ μὰ τὸν Ἑρμῆν, οὐδ’ αὐτὴ Κύπρισ γνώσεται ὃν τέτοκεν. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 771)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 771)

  • καί ῥ’ αἱ μὲν καλὰσ στεφάνασ ἔχον, οἱ δὲ μαχαίρασ εἶχον χρυσείασ ἐξ ἀργυρέων τελαμώνων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 15:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 15:2)

유의어

  1. 은의

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION