Ancient Greek-English Dictionary Language

ἄποινα

First declension Noun; Transliteration:

Principal Part: ἄποινα

Etym.: 계사 a or a euphon. , poinh/

Sense

  1. a ransom or price paid, to recover freedom or to save one's life or to redeem the corpse of, ransom for
  2. compensation, requital, recompense for

Examples

  • ζωγρεῖτ’ οὐ κακὸν ἄνδρα καὶ ἄξια δέχθε ἄποινα, χαλκόν τε χρυσόν τε, τὰ δὴ φιλέουσι σοφοί περ. (Lucian, Piscator, (no name) 3:7)
  • καὶ τῆσ Βρισηΐδοσ τὴν ἀφαίρεσιν εἰσ τὴν Ἄτην ἀναφέρων ὁ Ἀγαμέμνων, ὅμωσ ἂψ ἐθέλει ἀρέσαι, δόμεναὶ τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 5:1)
  • καὶ τῆσ Βρισηΐδοσ τὴν ἀφαίρεσιν εἰσ τὴν Ἄτην ἀναφέρων ὁ Ἀγαμέμνων, ὅμωσ ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι, δόμεναί τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 1:4)
  • ἄνδρα ἐλθεῖν πρεσβύτην Χρύσην ὀνόματι εἰσ τὸ στρατόπεδον τῶν Ἀχαιῶν, Ἀπόλλωνοσ ἱερέα, θυγατέρα αἰχμάλωτον λυσόμενον, οὖσαν παρὰ τῷ Ἀγαμέμνονι, σκῆπτρον δὲ δὴ χρυσοῦν ἔχοντα καὶ περὶ τῷ σκήπτρῳ στέμματα τοῦ θεοῦ, κομίζειν δὲ καὶ ἄποινα οὐκ ὀλίγιστα [τὰ δὲ] εἰσ τοὺσ Ἀχαιοὺσ ἱκετεύειν πάντασ μέν, διαφερόντωσ δὲ τοὺσ Ἀτρείδασ, συνευχόμενον ἐκείνοισ μὲν ἑλεῖν τὴν Τροίαν καὶ σωθῆναι οἴκαδε, αὑτῷ δὲ ὑπάρξαι λύσασθαι τὴν κόρην, πάντωσ δὲ προσήκειν αὐτοῖσ αἰδεσθῆναι τὸν θεόν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:8)
  • οὗ σφιν κακῶν ὕψιστ’ ἐπαμμένει παθεῖν, ὕβρεωσ ἄποινα κἀθέων φρονημάτων· (Aeschylus, Persians, episode, iambics 2:5)

Synonyms

  1. compensation

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION