헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλίμενος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλίμενος

형태분석: ἀλιμεν (어간) + ος (어미)

어원: limh/n

  1. without harbour, harbourless
  2. without shelter, inhospitable

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀλίμενος

(이)가

ἀλίμενον

(것)가

속격 ἀλιμένου

(이)의

ἀλιμένου

(것)의

여격 ἀλιμένῳ

(이)에게

ἀλιμένῳ

(것)에게

대격 ἀλίμενον

(이)를

ἀλίμενον

(것)를

호격 ἀλίμενε

(이)야

ἀλίμενον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλιμένω

(이)들이

ἀλιμένω

(것)들이

속/여 ἀλιμένοιν

(이)들의

ἀλιμένοιν

(것)들의

복수주격 ἀλίμενοι

(이)들이

ἀλίμενα

(것)들이

속격 ἀλιμένων

(이)들의

ἀλιμένων

(것)들의

여격 ἀλιμένοις

(이)들에게

ἀλιμένοις

(것)들에게

대격 ἀλιμένους

(이)들을

ἀλίμενα

(것)들을

호격 ἀλίμενοι

(이)들아

ἀλίμενα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλίμενα δ’ ὄρεα Μάλεα χειμάτων πνοᾷ, ὅτ’ ἔσυτο πατρίδοσ ἀποπρό, βαρβάρου στολᾶσ γέρασ, οὐ γέρασ ἀλλ’ ἔριν, Δαναῶν Μενέλασ ἐπὶ ναυσὶν ἄγων, εἴδωλον ἱερὸν Ἥρασ. (Euripides, Helen, choral, antistrophe 14)

    (에우리피데스, Helen, choral, antistrophe 14)

  • καὶ μόλισ ἐσ ἀλίμενα καὶ πετρώδη διερρίφησαν, δύο τινὰσ ἐσ τέλμα τῶν Καίσαροσ κατενεχθείσασ ἑλοῦσαι. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 9 3:10)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 9 3:10)

  • οὐκοῦν οὐδὲ ἀλίμενα φήσαι τισ ἂν εἶναι τὰ τῇδε, ἀλλ’ ἐκεῖνο ὀρθότατον καὶ δικαιότατον λέγειν, ὡσ ἄρα οὗτοσ λιμένων ἁπάντων ὀχυρώτατοσ καὶ βεβαιότατοσ καὶ πλείστουσ δεχόμενοσ, καὶ γαλήνῃ πλεῖστον προέχων, ἐν ᾧ πᾶσιν ἐξ Ἀσκληπιοῦ τὰ ἐπίγυια τῆσ σωτηρίασ ἤρτηται. (Aristides, Aelius, Orationes, 4:12)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 4:12)

유의어

  1. without shelter

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION