헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκίνδυνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκίνδυνος

형태분석: ἀκινδυν (어간) + ος (어미)

  1. without danger, free from danger
  2. most free from danger

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀκίνδυνος

(이)가

ἀκίνδυνον

(것)가

속격 ἀκινδύνου

(이)의

ἀκινδύνου

(것)의

여격 ἀκινδύνῳ

(이)에게

ἀκινδύνῳ

(것)에게

대격 ἀκίνδυνον

(이)를

ἀκίνδυνον

(것)를

호격 ἀκίνδυνε

(이)야

ἀκίνδυνον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀκινδύνω

(이)들이

ἀκινδύνω

(것)들이

속/여 ἀκινδύνοιν

(이)들의

ἀκινδύνοιν

(것)들의

복수주격 ἀκίνδυνοι

(이)들이

ἀκίνδυνα

(것)들이

속격 ἀκινδύνων

(이)들의

ἀκινδύνων

(것)들의

여격 ἀκινδύνοις

(이)들에게

ἀκινδύνοις

(것)들에게

대격 ἀκινδύνους

(이)들을

ἀκίνδυνα

(것)들을

호격 ἀκίνδυνοι

(이)들아

ἀκίνδυνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ιοὔλῳ δὲ ἀντὶ τῆσ βασιλείασ ἱερά τισ ἐξουσία προσετέθη καὶ τιμὴ τῷ τε ἀκινδύνῳ προὔχουσα τῆσ μοναρχίασ καὶ τῇ ῥαστώνῃ τοῦ βίου, ἣν ἔτι καὶ εἰσ ἐμὲ τὸ ἐξ αὐτοῦ γένοσ ἐκαρποῦτο, Ιοὔλιοι κληθέντεσ ἀπ’ ἐκείνου. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 70 6:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 70 6:2)

  • σχολῆσ γὰρ ἀνθρώποισ ταῦτα καὶ ῥᾳστώνησ βίων εὑρῆσθαι παραμύθια, μεθ’ ὧν οὔτε τὸ ἐπιβουλεῦον τῶν πέλασ κωλύεσθαι μὴ οὐ πονηρὸν εἶναι οὔτ’ ἐν τῷ ἀκινδύνῳ βεβηκέναι θαρρεῖν τὸ ἐπιβουλευόμενον, πόλιν τε οὐδεμίαν πω τούτοισ ἐκλαμπρυνθεῖσαν ἐπὶ μήκιστον εὐδαίμονα γενέσθαι καὶ μεγάλην, οὐδ’ αὖ παρὰ τὸ μὴ τυχεῖν τινὰ κατασκευῆσ ἰδίασ τε καὶ δημοσίασ πολυτελοῦσ κεκωλῦσθαι μεγάλην γενέσθαι καὶ εὐδαίμονα· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 3 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 3 4:1)

  • ἐὰν δὲ δὴ καὶ ἄλλοι στρατεύωσιν εἰσ τὴν πόλιν κρείττονεσ, ἐὰν ἔξω τοῦ τείχουσ ὄντεσ οἱ ἥττονεσ ἐν κινδύνῳ δοκῶσιν εἶναι, ἀλλ’ ἐπειδάν γε εἴσω τοῦ ἐρύματοσ ἔλθωσιν, ἐν ἀσφαλείᾳ πάντεσ νομίζουσι καθεστάναι, ὁ δὲ τύραννοσ οὐδ’ ἐπειδὰν εἴσω τῆσ οἰκίασ παρέλθῃ ἐν ἀκινδύνῳ ἐστίν, ἀλλ’ ἐνταῦθα δὴ καὶ μάλιστα φυλακτέον οἰέται εἶναι. (Xenophon, Minor Works, , chapter 2 11:1)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 2 11:1)

  • πάντων δὲ κάλλιστον, εἰ ψήφῳ ἀκινδύνῳ σωσάντων ὑμᾶσ τότε τῶν Λακεδαιμονίων, νῦν ὑμεῖσ σὺν ὅπλοισ τε καὶ διὰ κινδύνων ἐπικουρήσετε αὐτοῖσ. (Xenophon, Hellenica, , chapter 5 57:2)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 5 57:2)

  • οὐ γὰρ οἱ ἐγγύτατα τῶν φίλων καθήμενοι μάλιστα τοῖσ φίλοισ τὴν ἀσφάλειαν παρέχουσιν, ἀλλ’ οἱ τοὺσ ἐχθροὺσ μήκιστον ἀπελαύνοντεσ μᾶλλον τοὺσ φίλουσ ἐν ἀκινδύνῳ καθιστᾶσι. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 5 34:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 5 34:1)

유의어

  1. without danger

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION