헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἱρέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἱρέω αἱρήσω ᾕρησα ᾕρηκα ᾕρημαι ᾑρέθην

형태분석: αἱρέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: The forms ei(=lon etc. come from the stem e(l-.

  1. 잡다, 쥐다, 장악하다
  2. 얻다, 이기다, 획득하다
  3. 판결을 내리다, 유죄를 입증하다
  4. 이해하다, 파악하다
  5. (중간태로) 선택하다, 고르다, 택하다
  6. (중간태로) 선호하다
  1. to take, grasp, seize
  2. to win, gain
  3. to convict, win a conviction
  4. (figuratively) to grasp with the mind, understand
  5. (middle) to take for oneself, choose
  6. (middle) to prefer

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αί̔ρω

(나는) 잡는다

αί̔ρεις

(너는) 잡는다

αί̔ρει

(그는) 잡는다

쌍수 αί̔ρειτον

(너희 둘은) 잡는다

αί̔ρειτον

(그 둘은) 잡는다

복수 αί̔ρουμεν

(우리는) 잡는다

αί̔ρειτε

(너희는) 잡는다

αί̔ρουσιν*

(그들은) 잡는다

접속법단수 αί̔ρω

(나는) 잡자

αί̔ρῃς

(너는) 잡자

αί̔ρῃ

(그는) 잡자

쌍수 αί̔ρητον

(너희 둘은) 잡자

αί̔ρητον

(그 둘은) 잡자

복수 αί̔ρωμεν

(우리는) 잡자

αί̔ρητε

(너희는) 잡자

αί̔ρωσιν*

(그들은) 잡자

기원법단수 αί̔ροιμι

(나는) 잡기를 (바라다)

αί̔ροις

(너는) 잡기를 (바라다)

αί̔ροι

(그는) 잡기를 (바라다)

쌍수 αί̔ροιτον

(너희 둘은) 잡기를 (바라다)

αἱροίτην

(그 둘은) 잡기를 (바라다)

복수 αί̔ροιμεν

(우리는) 잡기를 (바라다)

αί̔ροιτε

(너희는) 잡기를 (바라다)

αί̔ροιεν

(그들은) 잡기를 (바라다)

명령법단수 αῖ̔ρει

(너는) 잡아라

αἱρεῖτω

(그는) 잡아라

쌍수 αί̔ρειτον

(너희 둘은) 잡아라

αἱρεῖτων

(그 둘은) 잡아라

복수 αί̔ρειτε

(너희는) 잡아라

αἱροῦντων, αἱρεῖτωσαν

(그들은) 잡아라

부정사 αί̔ρειν

잡는 것

분사 남성여성중성
αἱρων

αἱρουντος

αἱρουσα

αἱρουσης

αἱρουν

αἱρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αί̔ρουμαι

(나는) 잡힌다

αί̔ρει, αί̔ρῃ

(너는) 잡힌다

αί̔ρειται

(그는) 잡힌다

쌍수 αί̔ρεισθον

(너희 둘은) 잡힌다

αί̔ρεισθον

(그 둘은) 잡힌다

복수 αἱροῦμεθα

(우리는) 잡힌다

αί̔ρεισθε

(너희는) 잡힌다

αί̔ρουνται

(그들은) 잡힌다

접속법단수 αί̔ρωμαι

(나는) 잡히자

αί̔ρῃ

(너는) 잡히자

αί̔ρηται

(그는) 잡히자

쌍수 αί̔ρησθον

(너희 둘은) 잡히자

αί̔ρησθον

(그 둘은) 잡히자

복수 αἱρώμεθα

(우리는) 잡히자

αί̔ρησθε

(너희는) 잡히자

αί̔ρωνται

(그들은) 잡히자

기원법단수 αἱροίμην

(나는) 잡히기를 (바라다)

αί̔ροιο

(너는) 잡히기를 (바라다)

αί̔ροιτο

(그는) 잡히기를 (바라다)

쌍수 αί̔ροισθον

(너희 둘은) 잡히기를 (바라다)

αἱροίσθην

(그 둘은) 잡히기를 (바라다)

복수 αἱροίμεθα

(우리는) 잡히기를 (바라다)

αί̔ροισθε

(너희는) 잡히기를 (바라다)

αί̔ροιντο

(그들은) 잡히기를 (바라다)

명령법단수 αί̔ρου

(너는) 잡혀라

αἱρεῖσθω

(그는) 잡혀라

쌍수 αί̔ρεισθον

(너희 둘은) 잡혀라

αἱρεῖσθων

(그 둘은) 잡혀라

복수 αί̔ρεισθε

(너희는) 잡혀라

αἱρεῖσθων, αἱρεῖσθωσαν

(그들은) 잡혀라

부정사 αί̔ρεισθαι

잡히는 것

분사 남성여성중성
αἱρουμενος

αἱρουμενου

αἱρουμενη

αἱρουμενης

αἱρουμενον

αἱρουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αἱρήσω

(나는) 잡겠다

αἱρήσεις

(너는) 잡겠다

αἱρήσει

(그는) 잡겠다

쌍수 αἱρήσετον

(너희 둘은) 잡겠다

αἱρήσετον

(그 둘은) 잡겠다

복수 αἱρήσομεν

(우리는) 잡겠다

αἱρήσετε

(너희는) 잡겠다

αἱρήσουσιν*

(그들은) 잡겠다

기원법단수 αἱρήσοιμι

(나는) 잡겠기를 (바라다)

αἱρήσοις

(너는) 잡겠기를 (바라다)

αἱρήσοι

(그는) 잡겠기를 (바라다)

쌍수 αἱρήσοιτον

(너희 둘은) 잡겠기를 (바라다)

αἱρησοίτην

(그 둘은) 잡겠기를 (바라다)

복수 αἱρήσοιμεν

(우리는) 잡겠기를 (바라다)

αἱρήσοιτε

(너희는) 잡겠기를 (바라다)

αἱρήσοιεν

(그들은) 잡겠기를 (바라다)

부정사 αἱρήσειν

잡을 것

분사 남성여성중성
αἱρησων

αἱρησοντος

αἱρησουσα

αἱρησουσης

αἱρησον

αἱρησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 αἱρήσομαι

(나는) 잡히겠다

αἱρήσει, αἱρήσῃ

(너는) 잡히겠다

αἱρήσεται

(그는) 잡히겠다

쌍수 αἱρήσεσθον

(너희 둘은) 잡히겠다

αἱρήσεσθον

(그 둘은) 잡히겠다

복수 αἱρησόμεθα

(우리는) 잡히겠다

αἱρήσεσθε

(너희는) 잡히겠다

αἱρήσονται

(그들은) 잡히겠다

기원법단수 αἱρησοίμην

(나는) 잡히겠기를 (바라다)

αἱρήσοιο

(너는) 잡히겠기를 (바라다)

αἱρήσοιτο

(그는) 잡히겠기를 (바라다)

쌍수 αἱρήσοισθον

(너희 둘은) 잡히겠기를 (바라다)

αἱρησοίσθην

(그 둘은) 잡히겠기를 (바라다)

복수 αἱρησοίμεθα

(우리는) 잡히겠기를 (바라다)

αἱρήσοισθε

(너희는) 잡히겠기를 (바라다)

αἱρήσοιντο

(그들은) 잡히겠기를 (바라다)

부정사 αἱρήσεσθαι

잡힐 것

분사 남성여성중성
αἱρησομενος

αἱρησομενου

αἱρησομενη

αἱρησομενης

αἱρησομενον

αἱρησομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾁρεθήσομαι

(나는) 잡히겠다

ᾁρεθήσῃ

(너는) 잡히겠다

ᾁρεθήσεται

(그는) 잡히겠다

쌍수 ᾁρεθήσεσθον

(너희 둘은) 잡히겠다

ᾁρεθήσεσθον

(그 둘은) 잡히겠다

복수 ᾁρεθησόμεθα

(우리는) 잡히겠다

ᾁρεθήσεσθε

(너희는) 잡히겠다

ᾁρεθήσονται

(그들은) 잡히겠다

기원법단수 ᾁρεθησοίμην

(나는) 잡히겠기를 (바라다)

ᾁρεθήσοιο

(너는) 잡히겠기를 (바라다)

ᾁρεθήσοιτο

(그는) 잡히겠기를 (바라다)

쌍수 ᾁρεθήσοισθον

(너희 둘은) 잡히겠기를 (바라다)

ᾁρεθησοίσθην

(그 둘은) 잡히겠기를 (바라다)

복수 ᾁρεθησοίμεθα

(우리는) 잡히겠기를 (바라다)

ᾁρεθήσοισθε

(너희는) 잡히겠기를 (바라다)

ᾁρεθήσοιντο

(그들은) 잡히겠기를 (바라다)

부정사 ᾁρεθήσεσθαι

잡힐 것

분사 남성여성중성
ᾁρεθησομενος

ᾁρεθησομενου

ᾁρεθησομενη

ᾁρεθησομενης

ᾁρεθησομενον

ᾁρεθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̔ρουν

(나는) 잡고 있었다

ῄ̔ρεις

(너는) 잡고 있었다

ῄ̔ρειν*

(그는) 잡고 있었다

쌍수 ᾑρεῖτον

(너희 둘은) 잡고 있었다

ᾑρείτην

(그 둘은) 잡고 있었다

복수 ᾑροῦμεν

(우리는) 잡고 있었다

ᾑρεῖτε

(너희는) 잡고 있었다

ῄ̔ρουν

(그들은) 잡고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾑρούμην

(나는) 잡히고 있었다

ῄ̔ρου

(너는) 잡히고 있었다

ᾑρεῖτο

(그는) 잡히고 있었다

쌍수 ᾑρεῖσθον

(너희 둘은) 잡히고 있었다

ᾑρείσθην

(그 둘은) 잡히고 있었다

복수 ᾑρούμεθα

(우리는) 잡히고 있었다

ᾑρεῖσθε

(너희는) 잡히고 있었다

ᾑροῦντο

(그들은) 잡히고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̔ρησα

(나는) 잡았다

ῄ̔ρησας

(너는) 잡았다

ῄ̔ρησεν*

(그는) 잡았다

쌍수 ᾑρήσατον

(너희 둘은) 잡았다

ᾑρησάτην

(그 둘은) 잡았다

복수 ᾑρήσαμεν

(우리는) 잡았다

ᾑρήσατε

(너희는) 잡았다

ῄ̔ρησαν

(그들은) 잡았다

접속법단수 αἱρήσω

(나는) 잡았자

αἱρήσῃς

(너는) 잡았자

αἱρήσῃ

(그는) 잡았자

쌍수 αἱρήσητον

(너희 둘은) 잡았자

αἱρήσητον

(그 둘은) 잡았자

복수 αἱρήσωμεν

(우리는) 잡았자

αἱρήσητε

(너희는) 잡았자

αἱρήσωσιν*

(그들은) 잡았자

기원법단수 αἱρήσαιμι

(나는) 잡았기를 (바라다)

αἱρήσαις

(너는) 잡았기를 (바라다)

αἱρήσαι

(그는) 잡았기를 (바라다)

쌍수 αἱρήσαιτον

(너희 둘은) 잡았기를 (바라다)

αἱρησαίτην

(그 둘은) 잡았기를 (바라다)

복수 αἱρήσαιμεν

(우리는) 잡았기를 (바라다)

αἱρήσαιτε

(너희는) 잡았기를 (바라다)

αἱρήσαιεν

(그들은) 잡았기를 (바라다)

명령법단수 αί̔ρησον

(너는) 잡았어라

αἱρησάτω

(그는) 잡았어라

쌍수 αἱρήσατον

(너희 둘은) 잡았어라

αἱρησάτων

(그 둘은) 잡았어라

복수 αἱρήσατε

(너희는) 잡았어라

αἱρησάντων

(그들은) 잡았어라

부정사 αἱρήσαι

잡았는 것

분사 남성여성중성
αἱρησᾱς

αἱρησαντος

αἱρησᾱσα

αἱρησᾱσης

αἱρησαν

αἱρησαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾑρησάμην

(나는) 잡혔다

ᾑρήσω

(너는) 잡혔다

ᾑρήσατο

(그는) 잡혔다

쌍수 ᾑρήσασθον

(너희 둘은) 잡혔다

ᾑρησάσθην

(그 둘은) 잡혔다

복수 ᾑρησάμεθα

(우리는) 잡혔다

ᾑρήσασθε

(너희는) 잡혔다

ᾑρήσαντο

(그들은) 잡혔다

접속법단수 αἱρήσωμαι

(나는) 잡혔자

αἱρήσῃ

(너는) 잡혔자

αἱρήσηται

(그는) 잡혔자

쌍수 αἱρήσησθον

(너희 둘은) 잡혔자

αἱρήσησθον

(그 둘은) 잡혔자

복수 αἱρησώμεθα

(우리는) 잡혔자

αἱρήσησθε

(너희는) 잡혔자

αἱρήσωνται

(그들은) 잡혔자

기원법단수 αἱρησαίμην

(나는) 잡혔기를 (바라다)

αἱρήσαιο

(너는) 잡혔기를 (바라다)

αἱρήσαιτο

(그는) 잡혔기를 (바라다)

쌍수 αἱρήσαισθον

(너희 둘은) 잡혔기를 (바라다)

αἱρησαίσθην

(그 둘은) 잡혔기를 (바라다)

복수 αἱρησαίμεθα

(우리는) 잡혔기를 (바라다)

αἱρήσαισθε

(너희는) 잡혔기를 (바라다)

αἱρήσαιντο

(그들은) 잡혔기를 (바라다)

명령법단수 αί̔ρησαι

(너는) 잡혔어라

αἱρησάσθω

(그는) 잡혔어라

쌍수 αἱρήσασθον

(너희 둘은) 잡혔어라

αἱρησάσθων

(그 둘은) 잡혔어라

복수 αἱρήσασθε

(너희는) 잡혔어라

αἱρησάσθων

(그들은) 잡혔어라

부정사 αἱρήσεσθαι

잡혔는 것

분사 남성여성중성
αἱρησαμενος

αἱρησαμενου

αἱρησαμενη

αἱρησαμενης

αἱρησαμενον

αἱρησαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ᾑρέθην

(나는) 잡혔다

ᾑρέθης

(너는) 잡혔다

ᾑρέθη

(그는) 잡혔다

쌍수 ᾑρέθητον

(너희 둘은) 잡혔다

ᾑρεθήτην

(그 둘은) 잡혔다

복수 ᾑρέθημεν

(우리는) 잡혔다

ᾑρέθητε

(너희는) 잡혔다

ᾑρέθησαν

(그들은) 잡혔다

접속법단수 ᾁρέθω

(나는) 잡혔자

ᾁρέθῃς

(너는) 잡혔자

ᾁρέθῃ

(그는) 잡혔자

쌍수 ᾁρέθητον

(너희 둘은) 잡혔자

ᾁρέθητον

(그 둘은) 잡혔자

복수 ᾁρέθωμεν

(우리는) 잡혔자

ᾁρέθητε

(너희는) 잡혔자

ᾁρέθωσιν*

(그들은) 잡혔자

기원법단수 ᾁρεθείην

(나는) 잡혔기를 (바라다)

ᾁρεθείης

(너는) 잡혔기를 (바라다)

ᾁρεθείη

(그는) 잡혔기를 (바라다)

쌍수 ᾁρεθείητον

(너희 둘은) 잡혔기를 (바라다)

ᾁρεθειήτην

(그 둘은) 잡혔기를 (바라다)

복수 ᾁρεθείημεν

(우리는) 잡혔기를 (바라다)

ᾁρεθείητε

(너희는) 잡혔기를 (바라다)

ᾁρεθείησαν

(그들은) 잡혔기를 (바라다)

명령법단수 ᾁρέθητι

(너는) 잡혔어라

ᾁρεθήτω

(그는) 잡혔어라

쌍수 ᾁρέθητον

(너희 둘은) 잡혔어라

ᾁρεθήτων

(그 둘은) 잡혔어라

복수 ᾁρέθητε

(너희는) 잡혔어라

ᾁρεθέντων

(그들은) 잡혔어라

부정사 ᾁρεθῆναι

잡혔는 것

분사 남성여성중성
ᾁρεθεις

ᾁρεθεντος

ᾁρεθεισα

ᾁρεθεισης

ᾁρεθεν

ᾁρεθεντος

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εῖ̔λον

(나는) 잡았다

εῖ̔λες

(너는) 잡았다

εῖ̔λεν*

(그는) 잡았다

쌍수 εί̔λετον

(너희 둘은) 잡았다

εἱλέτην

(그 둘은) 잡았다

복수 εί̔λομεν

(우리는) 잡았다

εί̔λετε

(너희는) 잡았다

εῖ̔λον

(그들은) 잡았다

명령법단수 έ̔λε

(너는) 잡았어라

ἑλέτω

(그는) 잡았어라

쌍수 έ̔λετον

(너희 둘은) 잡았어라

ἑλέτων

(그 둘은) 잡았어라

복수 έ̔λετε

(너희는) 잡았어라

ἑλόντων

(그들은) 잡았어라

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̔ρηκα

(나는) 잡았다

ῄ̔ρηκας

(너는) 잡았다

ῄ̔ρηκεν*

(그는) 잡았다

쌍수 ᾑρήκατον

(너희 둘은) 잡았다

ᾑρήκατον

(그 둘은) 잡았다

복수 ᾑρήκαμεν

(우리는) 잡았다

ᾑρήκατε

(너희는) 잡았다

ᾑρήκᾱσιν*

(그들은) 잡았다

접속법단수 ᾑρήκω

(나는) 잡았자

ᾑρήκῃς

(너는) 잡았자

ᾑρήκῃ

(그는) 잡았자

쌍수 ᾑρήκητον

(너희 둘은) 잡았자

ᾑρήκητον

(그 둘은) 잡았자

복수 ᾑρήκωμεν

(우리는) 잡았자

ᾑρήκητε

(너희는) 잡았자

ᾑρήκωσιν*

(그들은) 잡았자

기원법단수 ᾑρήκοιμι

(나는) 잡았기를 (바라다)

ᾑρήκοις

(너는) 잡았기를 (바라다)

ᾑρήκοι

(그는) 잡았기를 (바라다)

쌍수 ᾑρήκοιτον

(너희 둘은) 잡았기를 (바라다)

ᾑρηκοίτην

(그 둘은) 잡았기를 (바라다)

복수 ᾑρήκοιμεν

(우리는) 잡았기를 (바라다)

ᾑρήκοιτε

(너희는) 잡았기를 (바라다)

ᾑρήκοιεν

(그들은) 잡았기를 (바라다)

명령법단수 ῄ̔ρηκε

(너는) 잡았어라

ᾑρηκέτω

(그는) 잡았어라

쌍수 ᾑρήκετον

(너희 둘은) 잡았어라

ᾑρηκέτων

(그 둘은) 잡았어라

복수 ᾑρήκετε

(너희는) 잡았어라

ᾑρηκόντων

(그들은) 잡았어라

부정사 ᾑρηκέναι

잡았는 것

분사 남성여성중성
ᾑρηκως

ᾑρηκοντος

ᾑρηκυῑα

ᾑρηκυῑᾱς

ᾑρηκον

ᾑρηκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῄ̔ρημαι

(나는) 잡혔다

ῄ̔ρησαι

(너는) 잡혔다

ῄ̔ρηται

(그는) 잡혔다

쌍수 ῄ̔ρησθον

(너희 둘은) 잡혔다

ῄ̔ρησθον

(그 둘은) 잡혔다

복수 ᾑρήμεθα

(우리는) 잡혔다

ῄ̔ρησθε

(너희는) 잡혔다

ῄ̔ρηνται

(그들은) 잡혔다

명령법단수 ῄ̔ρησο

(너는) 잡혔어라

ᾑρήσθω

(그는) 잡혔어라

쌍수 ῄ̔ρησθον

(너희 둘은) 잡혔어라

ᾑρήσθων

(그 둘은) 잡혔어라

복수 ῄ̔ρησθε

(너희는) 잡혔어라

ᾑρήσθων

(그들은) 잡혔어라

부정사 ῄ̔ρησθαι

잡혔는 것

분사 남성여성중성
ᾑρημενος

ᾑρημενου

ᾑρημενη

ᾑρημενης

ᾑρημενον

ᾑρημενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πορεύου καὶ λάλησον πρὸσ Δαυὶδ λέγων. οὕτω λέγει Κύριοσ. τρία αἱρῶ ἐγὼ ἐπὶ σέ, ἔκλεξαι σεαυτῷ ἓν ἐξ αὐτῶν καὶ ποιήσω σοι. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 21:10)

    (70인역 성경, 역대기 상권 21:10)

  • πορεύθητι καὶ λάλησον πρὸσ Δαυὶδ λέγων. τάδε λέγει Κύριοσ. τρία ἐγώ εἰμι αἴρω ἐπὶ σέ, καὶ ἔκλεξαι σεαυτῷ ἓν ἐξ αὐτῶν καὶ ποιήσω σοι. (Septuagint, Liber II Samuelis 24:12)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 24:12)

  • Οὕτωσ λέγει Κύριοσ Κύριοσ. ἰδοὺ αἴρω εἰσ τὰ ἔθνη τὴν χεῖρά μου καὶ εἰσ τὰσ νήσουσ ἀρῶ σύσσημόν μου, καὶ ἄξουσι τοὺσ υἱούσ σου ἐν κόλπῳ, τὰσ δὲ θυγατέρασ σου ἐπ̓ ὤμων ἀροῦσι, (Septuagint, Liber Isaiae 49:22)

    (70인역 성경, 이사야서 49:22)

  • αἴρω χεῖρ’ ἀπαντήσασ νεκροῖσ Αἵδου τε μολπὰσ ἐκχέω δακρυρρόουσ, φίλουσ προσαυδῶν, ὧν λελειμμένοσ τάλασ ἔρημα κλαίω· (Euripides, Suppliants, episode 2:38)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 2:38)

  • "καὶ πρῶτα μὲν αἴρω ποθεινὴν μᾶζαν, ἣν φερέσβιοσ Δηὼ βροτοῖσι χάρμα δωρεῖται φίλον ἔπειτα πνικτὰ τακερὰ μηκάδων μέλη, χλόην καταμπέχοντα σάρκα νεογενῆ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 53 1:11)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 53 1:11)

유의어

  1. 잡다

  2. 얻다

  3. 판결을 내리다

  4. 이해하다

  5. 선택하다

  6. 선호하다

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION